Exemples d'utilisation de "воздействие" en russe avec la traduction "impact"
Traductions:
tous7056
impact3321
effect2037
exposure447
action274
influence201
affecting53
administration38
operation20
participation12
exposing10
stresses6
exposition1
autres traductions636
Воздействие международной миграции на страны назначения
Impact of international migration on countries of destination
Однако суммарное воздействие ОПР остается сомнительным.
But the overall impact of ODA remains dubious.
Воздействие на управление также слишком предсказуемо.
The impact on governance is all too predictable.
Воздействие промежуточных выборов на российско-американские отношения
The Impact of the Midterm Elections on the US-Russian Relations
Без ушибов, оказывающих физическое воздействие на продукт.
Free of contusions having a material impact on the product.
Воздействие обучающего пространства было поразительным и неожиданным.
And the impact of the learning landscape has been pretty surprising and amazing.
природоохранные аспекты (экологическое и физико-химическое воздействие).
Environmental (ecological and physico-chemical impacts).
Тем не менее, усилия Китая оказали некоторое воздействие.
To be sure, China’s efforts have had some impact.
Более того, долгосрочное воздействие свободной торговли является огромным.
Moreover, the long-term impact of free trade is huge.
Это частично отражает исключительный размер и воздействие Китая.
These partly reflect China's sheer size and impact.
Воздействие политики либерализации и стабилизации на показатели неравенства
The impact of liberalization and stabilization policies on inequality
Но мы также способны оказывать прямое политическое воздействие.
But we also have a straightforward political impact.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité