Exemples d'utilisation de "воздухом" en russe avec la traduction "air"

<>
Разомнёте ноги, подышите свежим воздухом. Stretch the legs, breath of fresh air.
Лилиан вышла подышать свежим воздухом. Lilian went outside for some air.
Этот город печально известен загрязнённым воздухом. The city is notorious for its polluted air.
Из переносного цилиндра со сжатым воздухом. From a portable compressed air bottle.
Ричард, выйди на улицу, подыши воздухом. Richard, go outside, get some air.
Их тепло выглядело лишь политическим раскаленным воздухом. Their warmth seemed nothing but political hot air.
Я выйду на улицу и подышу воздухом. I'm gonna go outside and get some air.
"Я здесь дышу морским воздухом", сказал он. "Well", he said, "I'm here for the salty air".
Значит, воздух не даёт ему дышать воздухом. So, air is keeping him from breathing air.
Я иду подышать свежим воздухом и размяться. I'm going out to get some fresh air and exercise.
Выйди на улицу и подыши свежим воздухом. Go outside and get some air.
Это значит, что оно наполняется горячим воздухом. It means it gets filled with hot air.
Да наверное просто ушел подышать свежим воздухом. Ah, probably just stepped outside for some air.
Ты дуешь горячим воздухом на мою задницу. You're blowing hot air up in between my butt cheeks.
Не удивительно, что он это назвал "горючим воздухом". He called it, not surprisingly, "inflammable air".
Мы все дышим одним и тем же воздухом. We all breathe the same air.
Например есть пищу, пить воду и дышать воздухом? What, like eat the food, Drink the water, and breathe the air?
Вам нужно выйти наружу и подышать свежим воздухом. You need to step outside and get some air.
Нужно залатать и закупорить наши резервуары с воздухом. We need to patch and seal our air tanks.
То, что пьёт воду и дышит воздухом, правильно? Or somebody that drank water and breathed air, right?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !