Exemples d'utilisation de "возобновить" en russe avec la traduction "resume"
Итак, приятно возобновить знакомство, столь неудачно начавшееся.
So delighted to resume an acquaintance so inauspiciously begun.
Чтобы возобновить доставку сообщений, используйте следующий синтаксис:
To resume messages, use the following syntax:
Миграцию не удалось возобновить с момента остановки.
The migration couldn’t resume from the point when it stopped.
Вы можете возобновить передачу сообщения с состоянием "Приостановлено".
You can resume a message that currently has a status of Suspended.
Резюме — Возобновить workflow-процесс, остановленный из-за возникновения ошибки.
Resume – Resume a workflow that stopped because of an error.
Мы можем возобновить работу в День Подарков, мистер Саксон.
We can resume work on Boxing Day, Mr Saxon.
В форме Закрытие и коррекция выберите Расчет > Возобновить расчет.
In the Closing and adjustment form, select Calculation > Resume calculation.
Чтобы возобновить запрос на импорт почтового ящика, используйте следующий синтаксис:
To resume a mailbox import request, use this syntax:
Нажмите клавишу ПРОБЕЛ, чтобы возобновить видео — теперь со скрытыми субтитрами.
Press the Spacebar to resume the video, now with closed captions.
Чтобы возобновить запрос на экспорт почтового ящика, используйте данный синтаксис:
To resume a mailbox export request, use this syntax:
Чтобы эти сообщения были автоматически отправлены заново, необходимо вручную возобновить работу очереди.
To automatically resubmit these messages, you need to manually resume the queue.
Большинство трендов в какой-то момент корректируется, прежде чем возобновить основное движение.
Most trends correct at some point before resuming the overall move.
Ошибка, из-за которой MediaPlayer не мог возобновить воспроизведение на некоторых устройствах.
Bug preventing MediaPlayer from resuming playback on certain devices
Есть вероятность, что отсюда пара EUR/GBP может возобновить свое долгосрочное нисходящее движение.
It is likely that the EUR/GBP may resume its long-term downward move from here.
Если синхронизация уже выполняется, ее можно перезапустить с помощью команд Приостановить и Возобновить.
If the sync is already in process, you can Pause and Resume your sync to get things going again.
Чтобы снова запустить показ рекламы, нажмите кнопку Возобновить в поле «Продвижение своей местной компании».
You can start the ads again by clicking the Resume button on the Your Local Business Promotion box.
Чтобы проверить, удалось ли вам возобновить работу очереди, используйте любую из описанных ниже процедур.
To verify that you have successfully resumed a queue, use either of the following procedures:
Чтобы запустить поиск, который был остановлен, выберите поиск, а затем щелкните пункт Возобновить поиск.
To start a search that was stopped, select the search, and then click Resume search.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité