Exemples d'utilisation de "волнистый попугай" en russe
(Мелких животных удалили из списка, когда один из кандидатов, выступая против другого, чей символ был попугай, свернул шею живому попугаю во время общественного собрания, показывая тем самым, что бы он хотел сделать со своим соперником.)
(Small ones were removed from the list when one candidate, running against another whose symbol was a parrot, wrung the neck of a live parrot at a public meeting to signify what he would do to his rival.)
Я иду в Центральный Парк и вижу волнистый рельеф парка, встречающегося на пути с неровностями и изгибами рельефа центра Манхэттена.
I'd go to Central Park and see the rolling topography of Central Park come up against the abrupt and sheer topography of midtown Manhattan.
Как попугай в клетке, который не может расправить крылья
Like the caged macaw Who cannot spread her wings
У моего младшего брата и у меня был попугай, когда я была маленькой, и он умер через три месяца, но это были три хороших месяца.
My little brother and I, we had a parakeet when I was little, and it died after three months, but they were three good months.
Необычно то, что ни один попугай в дикой природе не был замечен в подражании другой птице или другому животному.
The extraordinary thing is, no parrot in the wild has ever been observed mimicking another bird or another animal.
Часть, которая мне действительно нравится, это когда попугай влетел в зеркало.
The bit - The bit I really liked was where the parakeet flew into the mirror.
Ворона - летает, птица - летает попугай - летает, дом - летает.
The crow flies, the bird flies, the parrot flies, the house flies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité