Ejemplos del uso de "волока для волочения проволоки" en ruso

<>
Он окружен заграждением из бетонных плит, изгородью из колючей проволоки, окопами и вышками для снайперов, которые полностью подрывают исторический характер города. It is surrounded by a mix of concrete slabs, razor wire fences, trenches and sniper towers which completely undermine the historic character of the city.
Взгляни на эти следы волочения. Check out these scuff marks.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
На другой стороне - километровый коридор из колючей проволоки, который ведёт в эту часть Палестины, зажатую между Израилем, Египтом, Средиземным морем и всеобщим безразличием международного сообщества. On the other side is a kilometer-long caged walkway that leads into this part of Palestine, trapped between Israel, Egypt, the Mediterranean, and the general indifference of the international community.
Выглядит, как следы волочения. These look like drag marks.
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала. He went all the way to see her, only to find she was away.
Ну, я видел каждая сердечная структура надламывалась от проволоки в петлю в этой процедуре. Well, I have seen every cardiac structure sheared off by the wire in the loop in that procedure.
И следы волочения. And some drag marks.
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
Замена резистора перемычкой из медной проволоки усилит силу тока, перегрузит контур, и результатом будет впечатляющий, но относительно безвредный фейерверк. Replacing resistors with plain copper wire will amplify the current, overload the circuit, and result in some impressive but relatively harmless fireworks.
От волочения такой травмы бы не было. Dragging wouldn't have caused the injury.
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
Вот только из за рапсового поля и колючей проволоки вокруг к нему было бы не подойти. But a field of rape and a barbed wire fence all around would've made it inaccessible.
Волокна застряли в полу так, как будто это следы волочения. When fibers get snagged on the floor like that, it means material was dragged.
Для работы, отдыха и учёбы отведено время. Time is allotted for work, recreation, and study.
Он обернул его куском медной проволоки. So he wrapped a piece of copper wire around it.
Там следы от шин и следы волочения тела. There's tire tracks and drag marks.
Ягнята были забиты для продажи на рынке. The lambs were slaughtered for market.
Могу ли я получить проволоки ножницы? Shall I fetch the wire cutters?
Итак, у нас два трупа, но один след волочения. So we got two dead guys, but one set of drag marks.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.