Exemples d'utilisation de "волокут" en russe
Traductions:
tous25
drag25
Лучше, чем видеть, как меня волокут как животное.
Better than watching me dragged in like an animal.
Я видела, как его волок Колхидский бык.
Last time I saw him, he was getting dragged by a Colchis bull.
Жертву убили и волокли вниз пять лестничных пролетов.
Victim was killed and dragged down five flights of stairs.
Похоже, убийца и тот, кого волокли, убрались не очень чисто.
Looks like the killer and whoever he was dragging made a not-so-clean getaway.
Если тела волокли, возможно, это мог быть только один парень.
If the bodies were dragged, there may have only been one guy.
Волокна застряли в полу так, как будто это следы волочения.
When fibers get snagged on the floor like that, it means material was dragged.
Ну, по крайней мере, он не волок за собой кислородный баллон.
At least he wasn't dragging around an oxygen tank.
Здесь следы одного человека, и этот кто-то что-то волок.
One set of footprints - and whoever it was, was dragging something.
Если он был подстрелен, нет никаких признаков, что кого-то волокли.
If he was shot, there are no drag marks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité