Exemples d'utilisation de "волшебного" en russe
О да, ты не должна подстраиваться под расписание волшебного шара.
Oh, yeah, you can't be on the eight ball schedule.
Почему бы вам не присесть где-нибудь там и я принесу вам чего-нибудь волшебного?
Uh, why don't you have a seat over there and I will whip up something magnifico?
Пока чиновники подчеркивают зависимость от рынка, но Китай не имеет венчурного капитала и «волшебного финансирования», которое облегчает инновационный процесс в США.
While officials stress reliance on the market, China does not have the venture capital and “angel financing” that facilitates innovation in the US.
Я соврал, потому что самым большим желанием моей сестры было превратиться из 5-летней Эми со сломанной рукой в Эми - волшебного единорога.
Now that was cheating, because there was nothing in the world my sister would want more than not to be Amy the hurt five year-old little sister, but Amy the special unicorn.
Кроме того, станет сложнее снижать уровень госдолга, если, конечно, не произойдёт волшебного восстановления темпов роста экономики, но с каждым годом из-за нынешней пенсионной политики это становится всё менее вероятным.
Moreover, reducing public-debt levels will become more difficult unless there is a miraculous revival in economic growth, which current pension policies makes less likely every year.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité