Beispiele für die Verwendung von "вонючих" im Russischen

<>
Я открываю бизнес по продаже вонючих трусов извращенцам. I'm starting a business selling stinky panties to perverts.
Так же, как этот запах вонючих духов от твоей кожи. Like, this smelly water coming out of your skin.
Избавьтесь от всех вонючих кроссовок для бега. Get rid of all the stinking running shoes.
И я не хочу, чтобы ты был несчастным или что-нибудь, но я думаю, начать встречаться с одним из тех больших, вонючих футбольных болельщиков. And I don't want to make you miserable or anything, but I think I'm gonna start dating one of those big, stinky football fans.
Я мог идти через весь корабль, из одного кубрика в другой через трюм и среди вонючих носков я всегда находил кого-то, кого я знал. I could go all around the coast, from one forecastle to another through the bilge water and among the smelly socks and I'd always find someone I knew.
Да, молодая, воодушевленная и вонючая? Yeah, young, hopeful, and stinky?
Мышка толкнула мой вонючий живот. Mousey nudged my smelly belly.
Линда и я нашли решение ее вонючей проблемы. Linda and I found a solution to her stinking bulb problem.
Раньше она ела вонючее кимчхи. She used to eat the stinkiest kimchi.
Ведете себя, как тошнотворный, гнойный, вонючий старый бродяга. You're behaving like a rancid, festering, smelly old tramp.
Мы никого не нашли, ни одного вонючего узкоглазого трупа. We didn't find one of them, not one stinking dink body.
Что это за вонючее место? What is this stinky place?
Никакого больше вонючего, ужасного пива и никакой больше нудной работы и. No more smelly, horrible beer and fags and.
"Пытаюсь засунуть твои вонючие маленькие пальцы" внутрь ее миленьких кремовых трусов. "Trying to get your stinking little fingers" into her lovely creamy knickers.
Его гигантские, дряблые, грязные, вонючие. One of his ginormous, flabby, dirty, stinky.
Только я, ваза, полная вина, и вонючий потный медведь, которого только что стошнило мне на тапочки. Just me, vase full of wine, and a smelly, wet bear that just puked up a flip-flop.
Потом впрыскивать ее в вонючую, гнойную вену и повторять все снова. Then squirt it into a stinking, purulent vein and do it all over again.
Вонючий палец, язык без костей. Stinky finger, diced tongue.
Люди ходили здесь, с мобильными телефонами размером с кирпич, и здесь же - вонючая рыба доставляемая из порта. Everybody else was wandering around with mobile phones that looked like bricks and sort of smelly fish happening down on the port.
Мой батя - вонючий алкаш, живущий в Ирландии, но у тебя-то идеальный отец. My dad's a stinking drunk who lives in Ireland, but you got a perfectly good dad.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.