Exemples d'utilisation de "воронка" en russe
Как сообщают, воронка торнадо проходит как раз над ними.
Yeah, they're already reporting funnel clouds over there.
Через 70 000 метров по левому борту формируется воронка - направление 130 отметка 24.
There's a funnel forming 70,000 meters off the port bow - bearing 130 mark 24.
Эта базовая воронка поможет вам узнать, сколько игроков покидает игру, так и не дождавшись окончания загрузки.
These two points build out the most basic funnel that will help your measure the drop-off of players during load.
Я бы согласилась, но сколы зубов показывают, что в горло жертвы насильно была вставлена трубка или воронка.
I'd posit that the chipped teeth suggest that a tube or funnel was forced down the victim's throat.
Используйте новые диаграммы, такие как "Воронка", "Солнечные лучи" и "Гистограмма", чтобы придать данным профессиональный вид, или диаграммы с картами, чтобы преобразовать географические данные в карты всего за несколько шагов.
Use new charts, such as funnel, sunburst and histogram, to transform your data into professional visualizations, or use the new Map chart type to transform geographic data into a map with just a few steps.
Я не могу различить ничего, кроме самой воронки.
I can't make out anything besides the funnel cloud itself.
вот фильтры и воронки, через которые протекает всемирный капитал.
These are the filters and funnels of global capital.
Люди буквально втыкали ушковидные объекты и всевозможные воронки в уши.
I mean literally, they used to do things like stick ear-shaped objects onto your ears and stick funnels in.
Для их реконструкции были сварены специальные металлические платформы, напоминающие воронку.
For their reconstruction, special metal platforms resembling a funnel were welded.
Отчеты о воронках позволяют понять, насколько эффективно ваше приложение привлекает конверсии.
Funnel Reports to understand how effective your app is at driving conversions.
Измените пиксель Facebook на ключевых страницах для нижних уровней воронки покупок
Modify the Facebook pixel on key lower-funnel pages
Настройка событий в приложении на ключевых страницах на нижних уровнях воронки
Setting up App Events on key lower-funnel pages
Настройка событий в приложении на ключевых страницах для нижних уровней воронки
Setting up App Events on key lower-funnel pages
Чтобы перенаправлять клиентов на разных этапах воронки покупок, необходимо изменить пиксель Facebook.
In order to retarget customers at different stages of your purchase funnel, you must modify the Facebook pixel.
Я могу общаться через всё, начиная от радиопередатчиков и заканчивая воронками и трубками.
So I communicate through everything from radio transceivers to funnels and plastic tubing.
Воронки помогают отследить все этапы приглашения: от появления диалогового окна до принятия приглашения.
You can view each stage of the app invites funnel from the dialog open to the invite accept.
Регистрируйте «контрольные сообщения» в воронке установок, чтобы измерить скорость загрузки и находить возможные проблемы.
Logging “heartbeat” signals throughout your install funnel will allow you to measure your loading time performance and potentially identify corner-case issues.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité