Exemples d'utilisation de "воспроизведение" en russe
Traductions:
tous312
playback119
reproduction19
replay16
display14
replaying1
procreation1
autres traductions142
Качество беспроводной связи оказывает сильное влияние на потоковое воспроизведение игр.
Wireless network quality will have a large impact on your game streaming experience.
Я щелкаю элемент управления "Воспроизведение" и приостанавливаю видео в том месте, где должен появляться текст, например здесь.
I click the Play control, and Pause where I want the text to fade in...about here.
Предпочтения. В этом разделе доступны пункты Уведомления, DVR для игр и потоковое воспроизведение, Подключения SmartGlass, Избранный поставщик видео и Отзыв.
Preferences – In this section you can access Notifications, Game DVR & Streaming, SmartGlass connections, Preferred video provider, and Feedback.
Теперь я снова нажимаю кнопку "Воспроизведение" и приостанавливаю видео в том месте, где текст должен исчезать, например здесь.
I click Play again to resume the action, and Pause where I want the text to fade out, about here.
В отношении рекомендации 4 оратор предлагает следующую новую формулировку: «Веб-трансляция, подкастинг и потоковое воспроизведение обсуждений должны быть разрешены на открытых заседаниях Комитета.
For recommendation 4, he proposed the following new wording: “Webcasting, podcasting and streaming of proceedings should be permitted of open meetings of the Committee.
Консоль автоматически начинает воспроизведение DVD.
The console automatically starts to play the DVD.
Обычно воспроизведение диска начинается автоматически.
Typically, the disc will start playing automatically.
Как заблокировать воспроизведение Flash-контента
Block Flash videos, animations, and games from playing
Возможно, важно воспроизведение конкретных жестов?
Is it the mimicking of particular gestures that matters?
Сторонние проигрыватели не поддерживают автоматическое воспроизведение.
Third-party players do not support autoplay.
Shift + пробел: приостановить или продолжить воспроизведение.
Shift + space: Pause or play the video.
И каждое такое воспроизведение сопровождается потерей.
And every time they turn themselves over there is some damage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité