Exemples d'utilisation de "восстановленного" en russe avec la traduction "restore"
Traductions:
tous1701
restore931
recover285
rebuild124
repair73
reinstate61
reduce36
revive35
rehabilitate29
reconstruct29
reestablish20
reconstitute17
retrieve15
retreade8
regenerate7
retrace7
revitalize5
recuperate5
renovate4
unscramble3
recondition2
restitute2
reinstitute1
remediate1
autres traductions1
Обработка восстановленного НДС и журнал отмены отображаются в форме журнала Обработка НДС.
The restored VAT processing and cancellation log is displayed in the VAT processing log form.
Дополнительные сведения о возмещении НДС см. в разделе (Россия) Расчет суммы восстановленного НДС и выручки.
For more information about VAT recovery, see (RUS) Calculate restored VAT and revenue amounts.
Затем данные из восстановленного почтового ящика извлекаются и копируются в целевую папку или добавляются в другой почтовый ящик.
You then extract data from the restored mailbox and copy it to a target folder or merge it with another mailbox.
Для проверки доступности восстановленного файла базы данных для восстановления можно воспользоваться задачей средства управления восстановлением баз данных Exchange Проверьте файлы журнала базы данных и транзакций.
You can use the Exchange Database Recovery Management tool's Verify database and transaction log files task to verify the restored database file is available to perform a restore.
Восстановленный аккаунт появится в списке.
The restored account will show up in your list of Brand Accounts.
Если бы мы не восстановили энергоснабжение.
Wouldn't be if we hadn't managed to restore life-support.
Восстановите наследование разрешений в других подразделениях.
Restore permissions inheritance to other organizational units.
Проверьте, можно ли восстановить заводские настройки.
Check to see if you can restore your PC to factory settings.
Бюджетное сжатие должно было восстановить уверенность.
Fiscal contraction was supposed to restore confidence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité