Exemples d'utilisation de "восточная европа" en russe

<>
Traductions: tous912 eastern europe905 autres traductions7
Восточная Европа, Латинская Америка и страны ОЭСР. East Europe, Latin America, and OECD countries.
Дополнительные сведения см. в разделе (Восточная Европа) Отмена разнесенной накладной с произвольным текстом. For more information, see (EEUR) Cancel a posted free text invoice.
Дополнительные сведения см. в разделе (Восточная Европа) Разноска предварительного приобретения и приобретения основного средства. For more information, see (EEUR) Post the pre-acquisition and acquisition of a fixed asset.
Здесь у нас Африка на юг от Сахары, Южная Азия, Восточная Азия, арабские государства, Восточная Европа, Латинская Америка и ОЭСР. Here you have Sub-Saharan Africa, South Asia, East Asia, Arab states, East Europe, Latin America, and OECD.
Дополнительные сведения см. в разделе (Восточная Европа) Активация регистрации данных по НДС в виде отчетных данных в европейских отчетах списков продаж. For more information, see (EEUR) Activate the VAT registration date as the reporting date in EU sales list reports.
Это 10 долларов, тогда у вас есть социальная или частная медицинская помощь. Тогда вы сможете обеспечить лечение членов семьи и образование ваших детей. Это страны ОЭСР. Зеленый - Латинская Америка; рыжий - Восточная Европа. This is $10, whether you have a public or a private health service system. This is where you can provide health service for your family and school for your children, and this is OECD countries: Green, Latin America, East Europe.
Есть интервал неопределенности, но здесь мы видим разницу: Камбоджа, Сингапур. Различия намного значительнее, чем неопределенность данных. Восточная Европа: здесь долгое время была советская экономика, но спустя десять лет эти страны стали совсем другими. И Латинская Америка. Теперь не только на Кубе There is an uncertainty margin, but we can see the difference here: Cambodia, Singapore. The differences are much bigger than the weakness of the data. East Europe: Soviet economy for a long time, but they come out after 10 years very, very differently. And there is Latin America.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !