Exemples d'utilisation de "вот и всё" en russe avec la traduction "that's all"

<>
Traductions: tous85 that's all55 autres traductions30
Она пухленькая, вот и всё. It's just swollen, that's all.
Он слегка поранился, вот и всё. He's just a bit banged up, that's all.
Непредвиденные задержки финансовой прибыли, вот и всё. There have been unforseen delays on my financial returns, that's all.
Твоим глазам требуется увлажнение, вот и всё. Your eyes need moisture, that's all.
Просто не надо грубить, вот и всё. You don't have to get rough about it, that's all.
Мы с Билли совершили ошибку, вот и всё. Me and Billy, we just made a mistake, that's all.
Ты просто попалась на пути, вот и всё. You got in the way, that's all.
Это вопрос лишь неудобного хронометража, вот и всё. This is a matter of inconvenient timing, that's all.
И я хотел бы развлечься сегодня, вот и всё. I wanted to have a nice time, that's all.
Я просто стараюсь заработать на жизнь, вот и всё. I'm trying to make a living, that's all.
Я потерял ориентир на некоторое время, вот и всё. I lost my bearings for a little while, that's all.
Ник, ты главное зря не надейся, вот и всё. Nick, you know, just don't get your hopes up, that's all.
Я просто надеюсь, что ты дашь ей шанс, вот и всё. I just hope you give her a chance, that's all.
Отпишите этим типам, сообщите им, что я отказываюсь, вот и всё. Look, just write those birds and say I won't, that's all.
Жаль, что нам так и не удалось попробовать йоркширский пудинг, вот и всё. It's just a pity we didn't get to taste the Yorkshire puddings, that's all.
Просто втереться к нему в доверие, а вам рассказать все результаты, вот и всё. Just get next to him and tell you all the haps, that's all.
Он приехал ко мне в квартиру утром до его выступления перед Комитетом по чести, чтобы мы могли продумать нашу стратегию, вот и всё. He came to my apartment the morning of his appearance before the Integrity Panel so we could get our strategy lined up, that's all.
Вот и все, красивая штучка! That's all, paint job!
Он замещал тебя, вот и все. He filled in for you while you were away, that's all.
Он отрабатывает зарплату, вот и все. He's running the meter, that's all.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !