Exemples d'utilisation de "вращение без радиального биения" en russe

<>
Никакая свадьба не обойдется без драки. No wedding would be complete without a fight.
Вращение с разной скоростью создает искусственную силу притяжения, которая препятствует потере костной массы. Rotation at varying speeds would produce artificial gravity to mitigate astronauts’ bone loss.
Без твоей помощи, мы не сможем осуществить наш план. Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
Аэродинамические силы могут привести падающее тело во вращение со скоростью до 240 оборотов в минуту. Aerodynamic forces can set a falling body spinning at up to 240 rotations per minute.
Мы отправимся без него. We'll leave without him.
Вращение лопастей турбин смешивает эти воздушные массы – холодную и теплую, тем самым, приводя к охлаждению воздушных масс, расположенных выше. Turning blades of the turbines mix up this air, cool with warmer, and thus lower the temperature of the higher up air.
Без усилий ты ничего не добьёшься. You cannot achieve anything without effort.
Продолжайте вращение, пока не перейдете к Действиям. Уберите пальцы с экрана, чтобы выбрать этот параметр. Keep turning until you get to Actions, and then lift your fingers to choose this option.
Мы без проблем подобрали пароль. We easily figured out the password.
Он не узнает верхнее вращение, даже если им врезать ему по причинному месту. Man wouldn't know topspin if it hit him in the ball sack.
Она принесла мне чашку чая без сахара. She brought me a cup of tea without sugar.
Я чувствую, вращение - классная концовка. I feel the swirl is a great capper.
Я не могу трогать труп без перчаток. I can't touch the corpse without gloves.
В этом видео мы применим к анимации колеса вращение и другие эффекты, чтобы добиться желаемого эффекта движения. In this movie, we'll apply a Spin and other effects to our wheel animation to complete the rolling effect we want to achieve.
Мой дедушка не может ходить без палки. My grandfather cannot walk without a stick.
В третьем фильме я воспользуюсь эффектом "Вращение" и некоторыми другими, чтобы полнее показать эффект перекатывания. In Movie 3, I’ll apply a Spin and other effects to the wheel to complete the rolling effect.
Без воды мы не можем существовать. Without water, we cannot exist.
В разделе Поворот объемной фигуры в поле Вращение вокруг оси X введите 180. Under 3-D Rotation, in the X Rotation box, enter 180.
Каратэ - это искусство обороны без оружия. Karate is an art of unarmed defense.
Сделайте свои презентации яркими и оригинальными, добавив трехмерные модели и оживив их с помощью эффектов анимации, таких как качание, подпрыгивание и вращение. Increase the visual and creative impact of your presentations by adding your 3D models and bringing them to life with animations such as swinging gently, or jumping and turning.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !