Sentence examples of "временной диапазон" in Russian
задать временной диапазон для оптимизации (необязательно)
set up the time span for optimization (optional)
Нажмите, чтобы выбрать временной диапазон для всех метрик, которые хотите видеть в таблице.
Click to select the time span for any metrics that you want to see in the table.
Полноценная история и получение отчета за любой временной диапазон
Comprehensive history and statement download function for any time period
Временной диапазон: сколько времени элемент отображается на конечной заставке.
Time range: The time range the element is shown within the end screen.
Настройте временной диапазон с помощью левого мини-джойстика и выберите Продолжить.
Use the left stick to increase or decrease the time range, and then select Continue.
Чтобы просмотреть данные по прошлым платежам и счетам, задайте нужный временной диапазон.
See your past payments and invoices by adjusting the time range.
В разделе Условия выберите новое условие, временной диапазон и окно атрибуции для правила.
In the Conditions section, select a new condition, time range and attribution window for the rule.
Команды "Установить начальную дату" и "Установить конечную дату" позволяют задать временной диапазон тестирования.
The "Set Date "From"" and "Set Date "To"" commands allow to specify the time range for testing.
В некоторых случаях имеющиеся данные меньшего таймфрейма не полностью покрывают временной диапазон тестируемого таймфрейма.
In some cases, the available data of the less timeframe do not completely cover the time range of the timeframe under test.
В большинстве случаев имеющиеся данные меньшего таймфрейма не полностью покрывают временной диапазон тестируемого таймфрейма.
In the most cases, the available data of the less timeframe do not completely cover the time range of the timeframe under test.
С помощью полей Распределение можно настроить временной диапазон и временные интервалы для распределения количества по прогнозу.
Use the Allocation fields to set up the time horizon and the time intervals that are used to distribute the forecast quantities.
После неудачной стыковкой автоматического русского грузовика к МКС, её партнёры рассматривают вариант временной консервации станции.
Following the docking failure of an unmanned russian freighter to the International Space Station, its partners are considering a temporary mothballing of the station.
Широкий диапазон контрактов CFD на фондовые индексы, акции и сырьевые товары
Wide range of CFDs on stock indices, equity shares and commodities
"Это сделка, написанная страховщиками для страховщиков", говорит он, намекая, что сумма составляет четверть того, что страховщикам пришлось бы выплатить, если бы не вмешался временной промежуток и больные с мезотелиомой смогли бы отследить компании и подать иск обычным путем.
"It's a deal written by insurers for insurers" he says, suggesting that the sum is a quarter of what insurers would have had to pay if the passage of time had not intervened, and mesothelioma sufferers were able to track down companies and sue them in the normal way.
Для генерации движения цены между контрольными точками также используется интерполяция на основе предопределенных шаблонов, поэтому крайне желательно наличие минутных данных, покрывающих весь диапазон тестирования.
To generate price movements between control points, interpolation based on predefined templates is also used, so one-minute data are highly desirable to be available that would cover the entire testing range.
Это действительно предоставляет контакт с товаром, но может подвергнуть инвестора рискам, являющихся следствием различных цен во временной структуре фьючерсных контрактов, такие как высокая стоимость перехода между контрактами.
This does give exposure to the commodity, but subjects the investor to risks involved in different prices along the term structure, such as a high cost to roll.
Как лучше, использовать торговые сессии ETF или местные торговые сессии, чтобы определить диапазон и прогнозы?
Would we be better off using the ETF trading hours or the local trading hours to determine the range and out predictions?
Другими словами, если мы продадим майский колл 25, мы возьмем $120 временной премии (наша максимальная потенциальная прибыль).
In other words, if we sold the May 25, we would collect $120 in time premium (our maximum potential profit).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert