Exemples d'utilisation de "временным секретариатом" en russe

<>
Traductions: tous23 interim secretariat18 autres traductions5
Мы поручаем СЕКИБ на основе координации с временным секретариатом и координаторами сотрудничества содействовать принятию указанных проектов и мобилизации финансовых средств для их осуществления на иберо-американском и международном уровнях. We instruct SECIB, in coordination with the secretariat pro tempore and cooperation officials, to work for the adoption of the above projects and to promote fund-raising for them within Ibero-America and internationally.
В апреле 2008 года ЮНИДИР в сотрудничестве с правительством Франции и Временным секретариатом Организации по Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний провел семинар на тему «Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний и договор о запрещении производства расщепляющихся материалов: магистральные пути к разоружению». In April 2008, UNIDIR held a seminar on “The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty and the fissile material cut-off treaty: highways to disarmament” in cooperation with the Government of France and the CTBTO provisional secretariat of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization.
Использование возросшего научного интереса к инфразвуковой технологии, подобной той, которая применяется Временным секретариатом Организации по Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, может предоставить международному сообществу способ подтверждения и доказательства соблюдения их усовершенствованного универсального режима уведомления до запуска космических ракет-носителей и баллистических ракет. Exploiting a resurgence of scientific interest in infrasound technology, similar to that being employed by the provisional Comprehensive Test Ban Treaty Organisation, might offer the international community a means to declare and demonstrate compliance with an improved, universal pre-launch notification regime for space launch vehicles and ballistic missiles.
Временный секретариат всегда откликается на запросы отделений Регионального учебного центра космической науки и техники в Латинской Америке и Карибском бассейне, расположенных в Бразилии и Мексике, и надеется на укрепление связей и установление более тесного взаимодействия между ними и Временным секретариатом, а также с будущими Всеамериканскими конференциями по космосу. The Pro Tempore Secretariat has always been available to the campuses, in Brazil and Mexico, of the Regional Centre for Space Science and Technology Education in Latin America and the Caribbean and hopes to strengthen links with a view to developing greater interaction between them and the Pro Tempore Secretariat and also with future space conferences of the Americas.
Комитет приветствовал подписание меморандума о договоренности между Управлением по вопросам космического пространства и временным секретариатом Конференции, в котором стороны заявили о своем намерении сотрудничать в организации и осуществлении совместных мероприятий, в частности, в рамках Программы Организации Объединенных Наций по применению космической техники, и развивать сотрудничество в рамках проектов на региональном уровне. The Committee welcomed the memorandum of understanding between the Office for Outer Space Affairs and the Pro Tempore Secretariat of the Conference, under which the parties demonstrated their intention to collaborate in promoting and implementing joint activities, in particular through the United Nations Programme on Space Applications and in promoting cooperation on projects at the regional level.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !