Ejemplos del uso de "время вычисления" en ruso
Во время вычисления, вы можете услышать определенные слова, пролезшие в счет, а не числа,
While I do these calculation[s], you might hear certain words, as opposed to numbers, creep into the calculation.
Фильтр нежелательной почты в Outlook использует свойство MAPI во время вычисления вероятности нежелательной почты (SCL).
The junk email filter in Outlook uses this MAPI property during the calculation of the spam confidence level (SCL).
По мере того, как Интернет продолжает свое проникновение во все аспекты нашей жизни, мы вступаем в то, что ученый компьютерщик Марк Вайзер назвал эрой "повсеместного вычисления" – время, когда технология настолько распространена, что "отступает на второй план нашей жизни".
As the Internet continues its penetration of all aspects of our lives, we are entering what the computer scientist Mark Weiser has called the era of "ubiquitous computing" – a time when technology is so prevalent that it "recedes into the background of our lives."
В сложных средах, особенно в средах размещаемых приложений Exchange, выполнение данного вычисления может занять длительное время.
In large environments, especially hosted Exchange environments, this can take a considerable amount of time to calculate.
Например, чтобы получить разницу между 8:00 и 12:00 для вычисления заработной платы, можно воспользоваться формулой =("12:00"-"8:00")*24, т. е. отнять время начала от времени окончания.
For example, to get the difference between 8:00 AM - 12:00 PM for payroll purposes you would use: =("12:00 PM"-"8:00 AM")*24, taking the end time minus the start time.
Флагшток может означать начало или продолжение нисходящего тренда, и его размер очень важен для вычисления уровня тейк-профита для закрытия сделки.
The pole can represent either the start or the continuation of a downtrend and its size is important when you are calculating where to place the profit target for your sell trade.
Этот виджет подходит любой категории веб-сайтов. Наш конвертер валют добавит дополнительную функциональность Вашему сайту, позволяя производить на нем соотвествующие вычисления по актуальным курсам валют.
Suitable for any category of websites, our Currency Converter will add extra value for your clients, allowing them to perform instant conversions on your website.
Это результат вычисления формулы, обычно основанной на цене инструмента.
It’s the output of a formula, normally based on the price of an underlying instrument.
Грэм сотрудничал с Дэвидом Доддом (David Dodd) для создания более точного способа вычисления стоимости рынка, который они представили в классической книге 1934 года «Анализ ценных бумаг».
Graham collaborated with David Dodd to devise a more accurate way to calculate the market's value, which they discussed in their 1934 classic book, Security Analysis.
Другой способ вычисления акционерного капитала – сложить учредительный капитал и нераспределенную прибыль, а затем вычесть выкупленные акции:
Alternatively, shareholder equity can be calculated by adding share capital and retained earnings and then subtracting treasury shares:
Для вычисления инвестору требуется указать минимальную приемлемую норму прибыли (MARR), которая удовлетворила бы требования инвестора.
It asks the investor to set a minimum acceptable rate of return (MAR), which is a return that he/she would be comfortable with.
Способ вычисления свободной маржи — принятый метод расчета свободной маржи (Forex, CFD, Futures)
Margin calculation mode — accepted free margin calculation technique (Forex, CFD, Futures)
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad