Exemples d'utilisation de "время ожидания" en russe
потому что при доставке сообщения превышено время ожидания;
Because the message timed out during the delivery attempt
Время ожидания перед отправкой уведомления о задержке доставки сообщения.
Delay DSN message notification timeout interval
К ним относятся время ожидания, настройки, обработки, перекрытия и транспортировки.
These include the queue time, setup time, process time, overlap time, and transport times.
Время ожидания перед отправкой уведомления о задержке доставки сообщения отправителям.
How long to wait before sending delay DSN messages to senders.
Время ожидания сервера перед отправкой уведомления о задержанной доставке отправителю сообщения.
How long the server waits before it sends a delay DSN message to the sender.
Чтобы настроить время ожидания перед завершением срока действия сообщения, выполните указанную ниже команду.
To configure the message expiration timeout interval, use the following syntax.
Самая романтичной частью этого всего была музыка во время ожидания, когда я резервировала столик.
The most romantic part of this was the hold music when I made the reservation.
Время ожидания перед повторной отправкой недоставленных сообщений в очередях с состоянием Retry (Повторная попытка).
How long undelivered messages in delivery queues the status of Retry wait before they're resubmitted.
В разделе Отключение экрана через коснитесь поля, чтобы изменить время ожидания перед отключением экрана.
In Screen times out after, select the box to change the screen’s time-out duration.
Чтобы настроить время ожидания перед отправкой уведомления о задержке доставки сообщения, выполните следующую команду:
To configure the delay DSN message notification timeout interval, use this syntax:
Рекомендуем выполнять запросы, пока не будет установлено соединение либо пока не истечет время ожидания.
We recommend making incremental requests until a connection is reestablished or you declare a timeout.
Время ожидания службы репликации Microsoft Exchange перед воспроизведением файлов журнала, скопированных в пассивную копию базы данных.
The amount of time that the Microsoft Exchange Replication service should wait before replaying log files that have been copied to the passive database copy.
Если время ожидания больше значения этого параметра реестра, Windows возвращает ошибку и блокирует доступ к диску.
If the time-out time is more than the value in this registry setting, Windows will show an error and will stop disk access.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité