Exemples d'utilisation de "время окончания" en russe
Введите дату и время окончания срока действия назначения на должность.
Enter the ending date and time of the position assignment.
Фактические дата и время начала и Фактические дата и время окончания
Effective start date and time and Effective end date and time
Время окончания допроса 17-08, сейчас принимаются меры на Кромвель Стрит 25.
The time is 17:08 by my watch and the interview is ended whilst arrangements are made to visit 25 Cromwell Street.
В полях Дата и время начала и Дата и время окончания укажите диапазон дат.
In the Start date/time and End date/time fields, specify the date range.
Можно указать дату и время окончания срока действия запроса предложения, чтобы своевременно получить предложения.
You can specify an expiration date and time on a request for quotation (RFQ) so that bids are received in a timely manner.
В полях Время начала и Время окончания введите период времени, когда сообщение будет отображаться получателям.
In the From time and To time fields, enter the time period when the message will be visible to the recipients.
Введите эффективную дату и время и дату и время окончания срока действия для правила приемлемости.
Enter effective and expiration dates and times for the eligibility rule.
В полях Дата и время начала и Дата и время окончания введите сведения для выбранного поставщика.
In the Start date/time and End date/time fields, enter the information for the selected vendor.
В полях Дата и время начала и Дата и время окончания введите сведения для выбранного клиента.
In the Start date/time and End date/time fields, enter the information for the selected customer.
Задачи и события — исключения, поскольку эти типы мероприятий не имеют поля для даты и время окончания.
Tasks and events are the exception, because these types of activity do not have a field for the end date and time.
Дата и время окончания должны идти по крайней мере через 24 часа после даты и времени начала.
The end date and time must be at least 24 hours old.
Введите эффективные даты для регистрации в плане в поля Дата и время начала и Дата и время окончания.
Enter the effective dates for enrollment in the plan in the Start date/time and End date/time fields.
В форме Регистрация отсутствия в полях Дата и время начала и Дата и время окончания выберите период регистрации отсутствия.
In the Absence registration form, in the Start date/time and End date/time fields, select the period for the absence registration.
Если перейти к Нижнему Манхэттену, вы можете видеть протяженность Нью-Йорка такой, какой она была на время окончания Американской революции.
And if I zoom in to lower Manhattan you can see the extent of New York City as it was, right at the end of the American Revolution.
В поле Дата и время окончания срока действия укажите дату и время, до которых поставщики должны ответить на запрос предложения.
In the Expiration date and time field, specify the date and time by which vendors must respond to the RFQ.
Используйте поля Дата и время начала и Дата и время окончания чтобы указать, когда вы хотите автоматически делегировать рабочие элементы.
Use the Start date/time and End date/time fields to specify when you want the work items to be automatically delegated.
В Microsoft Dynamics AX 2012 R3 введено поле Время окончания срока действия, в котором указано время суток конкретной компании по умолчанию.
Microsoft Dynamics AX 2012 R3 introduces an Expiration Time field, which is set to the default company-specific time of day.
(Необязательно) В полях Фактические дата и время начала и Фактические дата и время окончания выберите даты и время начала и окончания срока действия плана маршрута.
Optional: In the Effective start date and time and Effective end date and time fields, select the effective start date and time and end date and time for the route plan.
Однако причины для действий в сегодняшней ситуации в Ливии более четко очерчены трагедией в южном Ираке во время окончания войны в Персидском заливе 20 лет назад.
But the stakes in Libya today are more appropriately underscored by the tragedy in southern Iraq in the waning days of the Persian Gulf War 20 years ago.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité