Exemples d'utilisation de "времяпрепровождение" en russe

<>
Даже оригинальная "Теория правосудия" Джона Ролза осталась скорее времяпрепровождением для немногих, чем наставлением для многих. Even John Rawls's seminal "Theory of Justice" remained a pastime for the few rather than a precept for the many.
Туризм, в частности, - как круизы, так и более рискованные путешествия, - стал любимым времяпрепровождением пожилых людей. Tourism, in particular - cruises as well as more adventurous trips - has become a favorite pastime for the elderly.
Колледж — это вечеринки и веселое времяпрепровождение. College is all about the party and fun times.
Милая, это должно быть качественное семейное времяпрепровождение, на природе. Honey, this is gonna be quality family time, out, in nature.
Это ужасное времяпрепровождение - молодые мужчина и женщина провели ночь ужаса в изолированном доме. This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !