Exemples d'utilisation de "вспениваемый шарик" en russe
Ок, грубый порох, заталкиваем шарик, не забываем вату, утрамбуйте, утрамбуйте, утрамбуйте, мелкий порох в поддон, выпустив позицию, принять тщательно прицелился и.
Okay, coarse gunpowder, get the ball in there, don't forget the wadding, tamp, tamp, tamp, fine gunpowder in the pan, firing stance, take careful aim and.
Со 2го уровня я смог увидеть, что один из них использовал миниатюрный гравиметрический сканер, чтобы предсказывать, куда попадет шарик на рулетке, и передавать информацию своему партнеру.
I could see from the second level that one of them was using a miniature gravimetric scanner to predict where the ball would land on the wheel and signaling the information to his partner.
Теперь мы отщипываем маленький кусочек теста, и скатываем его в шарик.
So now we pinch off a small piece of masa, and you roll it into a ball.
Погружаешься во всё это, поглощаешь, как лучший шарик мороженого когда-то.
You soak it all in, you absorb it, like the best scoop of ice cream you ever had.
Он бросил ботинок твоему дяде в лицо и оно распухло, стало круглым как шарик.
He threw a boot at your uncle and his face swelled up like this.
У меня есть гордость, будь уверен, но я могу скатать гордость в маленький шарик и съесть его.
II have pride, sure, but I can crumple that pride up into a little ball and eat it.
Хочешь, я голыми руками скатаю этот большой ящик в шарик?
You want me to crush that big box into a little ball with my bare hands?
Хэппи Мил с гамбургером, кофе, яблочный сок, мороженое и шарик для тебя.
A Happy Meal with hamburger, coffee, apple juice, ice cream and a ballon for you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité