Exemples d'utilisation de "встречаетесь" en russe
Знаете тот момент, когда вы встречаетесь с человеком после многолетней разлуки?
You know the moment when you reconnect with someone after years apart?
Но когда вы встречаетесь с совокупностью таких жестов, это должно стать для вас сигналом.
But when you see clusters of them, that's your signal.
Если она для тебя ничего не значит, почему ты не сказал мне, что вы сегодня встречаетесь?
If she means nothing to you why didnt you tell me you were seeing her tonight?
Вы смотрите новости и внимательно следите за происходящим вы читаете газеты, встречаетесь в кофейне с друзьями и вмести читаете газеты с новостями со всего мира.
And you watch the news, you pay attention, you read the newspaper, you go down to the coffee shop with your friends, and you read the newspapers from around the world.
Если вы разрешите это в Кортане, мы также собираем ваше имя и псевдоним, последние события календаря и имена контактов, с которыми вы встречаетесь, сведения о ваших контактах, в том числе имена и псевдонимы, названия ваших любимых мест и используемых приложений, а также сведения о предпочитаемой музыке.
If you’ve given permission in Cortana, we also collect your name and nickname, your recent calendar events and the names of the people in your appointments, information about your contacts including names and nicknames, names of your favorite places, apps you use, and information about your music preferences.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité