Exemples d'utilisation de "встречаться" en russe avec la traduction "meet"
Раньше мне не доводилось встречаться с вымышленными героями.
I've never met a fictional character before.
Тебе не стоит встречаться со здоровяком Биллом МакГуайром.
You're not meeting big Bill McGuire on your own.
С обитателями этого леса нам не стоит встречаться.
There's things in these woods we don't want to meet.
Ты будешь разъезжать по стране, встречаться с новыми людьми.
You're going to be traveling all over the country, meeting tons of people.
Зачем собирать шмотки и встречаться в баре в 8?
Why don't you grab this stuff and meet me at the bar at 8:00?
Современные технологии позволяют этому подполью и общаться, и встречаться.
Today's technology allows that underground to speak and meet.
И, конечно, в этих условиях встречаться в нормандском формате... бессмысленно».
In this situation, a Normandy format meeting would not make much sense right now.”
Нам нравится путешествовать и встречаться с нашими клиентами и посредниками.
We love travelling to meet our clients and business introducers.
Ну что, встречаться с представителем противоположного пола ради забавы? Еще чего!
Meeting members of the opposite sex for a bit of fun?
Или же мне придется встречаться с единомышленниками только под покровом ночи?
Would I be forced to meet like-minded people only after dark?
"Редкая Земля", на самом деле, научила меня тому, как встречаться с публикой.
Well, "Rare Earth" actually taught me an awful lot about meeting the public.
Я просто, яя не планировал встречаться с кем-то важным вечером, ты понимаешь?
I just, II really didn't plan onon meeting somebody so great tonight, you know?
И это люди у власти, с ними нам нужно было встречаться и разговаривать.
And that's the powerful men. We have to meet and to talk to them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité