Exemples d'utilisation de "встречу" en russe avec la traduction "appointment"

<>
Советую тебе перенести твою встречу. I suggest you move your appointment.
В календаре выберите Создать встречу. In Calendar, choose New Appointment.
Выберите встречу со статусом Утверждено. Select an appointment with a status of Firmed.
Я перенес встречу, но я. I've got an appointment later, but I'll.
Он отменил встречу в последний момент. He canceled the appointment at the last moment.
Я назначил встречу с доктором Литваком. I've set up an appointment with Dr. Litvak.
Вместо этого ей встречу назначила смерть. She had an appointment with death instead.
Нажмите кнопку OK, чтобы создать быструю встречу. Click OK to create an instant appointment.
Вы уверены, что не хотите перенести встречу? Are you sure you don't want to make another appointment?
Я бы хотел назначить встречу на послезавтра. I'd like to make an appointment for the day after tomorrow.
Извините, что отменяю встречу в последнюю минуту. I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
Выберите Пригласить участников, чтобы превратить встречу в собрание. Choose Invite Attendees to turn the appointment into a meeting.
Он пришел на условленную встречу, чтобы получить деньги. He came by appointment to get the money.
Встречу я бы из-за него не отменил. I wouldn't break an appointment to meet him.
Чтобы запланировать встречу для определенной загрузки, выполните следующие действия. To schedule an appointment for a specific load, follow these steps:
Я сел на автобус, чтобы не опоздать на встречу. I took a bus so as not to be late for my appointment.
Сходи со мной завтра на встречу с маминым доктором. Come with me to mom's doctor's appointment tomorrow.
Ты уверен, что не хочешь перенести встречу с Джорданом? You sure you wanna keep your appointment with Jordan?
Запланируйте встречу для отгрузки упакованной загрузки в место назначения. Plan an appointment to ship the packed load to a destination.
С сожалением сообщаю, что я вынужден отменить нашу встречу. I am awfully sorry to inform you that I have to cancel our appointment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !