Exemples d'utilisation de "всё это" en russe

<>
Как мы всё это сделали? And how did we do all this?
К чему нас всё это? So where are we taking all this?
Почему он делал всё это? Why did he do all this?
Как же я всё это начинаю? So how do I start all this?
Что ты делал всё это время? What have you been doing all this while?
Я в раздрае всё это время. I've been so worried all this time.
Пожалуй, я лучше уберу всё это. Well, I'd best tidy all this away.
Зачем вы мне всё это говорите? Why are you telling me all this?
К чему же всё это сводится? So what does all this add up to?
Да, всё это может быть и так. Now, all this may be so.
всё это создаёт высокий потенциал развития предприятий; all this creates high potential for enterprises to grow;
Видешь, Пакер, я продумал всё это в деталях. You see, Packer, I've thought all this out in detail.
И что же всё это значит для экономики? What does all this mean for economics?
Но, несмотря на всё это, занятость не растёт: Yet, despite all this, employment remained stagnant:
Пьём чай и ждём, когда всё это закончится Have a cup of tea and wait for all this to blow over
Наблюдая всё это вблизи, можно впасть в отчаяние. Watching all this close up could encourage despair.
И вообще, откуда взялось всё это белое отребье? Who are all these white trash anyway?
Всего 5000 дней, и всё это стало возможным. It's in 5,000 days, all this stuff has come.
Зачем нам на самом деле делать всё это? I mean, why would you want to do all these things for real?
И вы поддерживали с ним связь всё это время? And you kept in regular contact with him over all this time?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !