Exemples d'utilisation de "втулка выталкивающей шпильки" en russe
Во-первых, как представляется, рыночные факторы выступают мощной силой, выталкивающей ТНК развивающихся стран за пределы их стран базирования и притягивающей их в принимающие страны.
First, market-related factors appear to be strong forces that push developing country TNCs out of their home countries or pull them into host countries.
В связи с родом наших занятий, мы привыкли носить шпильки.
Doing what we do, you'd think she'd be better in heels.
После того, как я прошла милю в шпильках Шпильки, я поняла, что не создана для жизни, полной одиночества.
After walking a mile in Stiletto's shoes, I was reminded that I am not cut out for that life of solitude.
То, что я увидела - это была очень сексуальная женщина, которая носит шпильки в 10 утра.
What I saw was this highly-sexual woman who was wearing stilettos at 10:00 in the morning.
Но если я не воткну эти шпильки прямо сейчас, твой пучок развалится во время выступления, и это помешает тебе.
But I don't get these pins just right, your bun could fall out during your routine, and it could mess you up.
И уж точно я не ради собственного здоровьичка влезла на эти 25-сантиметровые шпильки.
It's not like I squeezed into five-inch booted heels for my health.
Светлые волосы, надутые губы, короткая юбка, 15-сантиметровые шпильки и огромные.
Blonde hair, pouty lips, short skirt, six-inch Stilettos and a giant.
А когда вы вошли, я услышал, что вы носите шпильки, несмотря на длинные коридоры и два лестничных пролёта.
And when you walked in, I heard you're wearing stilettos, despite the long hallways and two flights of stairs.
Я собираюсь обрызгать тебя, потом я возбужусь, а потом я начну разбрасывать свои шпильки шлюхи, и потом мы все займемся сексом?
I'm going to spray you, and then I'm going to get turned on, and then I'll start spraying stutter stud over there, and then we're all having sex?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité