Exemples d'utilisation de "вудс" en russe

<>
Traductions: tous26 woods26
Это мой напарник Ингл Вудс. This is my partner, Ingle Woods.
Квартира Молли Вудс находится ровно в середине. Molly Woods' apartment is dead center.
Тайгер Вудс долгое время представлял респектабельный, идеальный бренд. And Tiger Woods, for a long time, the perfect brand ambassador.
Давайте расставим все точки над "и", доктор Вудс. Let's set the record straight, Dr. Woods.
Послушайте, Мистер Вудс, просто отдайте Питеру назад его бумажник. Look, Mr. Woods, just give Peter back his wallet.
Брайн Вудс выиграл в прошлом году потому, что блевал содовой. Brian Woods won last year for shotgunning a soda.
среди членов совета директоров он не Михаэль Шумахер и не Тайгер Вудс. No manager is a superstar, a Tiger Woods or Michael Schumacher of the boardroom.
Джеймс Вудс разрушает нашу семью, и всё только для того, чтоб преподать урок Питеру. James Woods is destroying this family, and all just to get back at Peter.
Управляющий не супергерой: среди членов совета директоров он не Михаэль Шумахер и не Тайгер Вудс. No manager is a superstar, a Tiger Woods or Michael Schumacher of the boardroom.
Основная цель нашей деятельности в Вудс Хоуле [океанографический институт] - привнести этот виртуальный мир - его неизученную область - к нам в лабораторию. One of the things we're trying to do at Woods Hole with our partners is to bring this virtual world - this world, this unexplored region - back to the laboratory.
И вы видели это в тридцатые годы, когда Великая Депрессия проложила путь для Бреттон Вудс, социального обеспечения и так далее. And you saw that in the '30s, when the Great Depression paved the way for Bretton Woods, welfare states and so on.
Что ж, благодарим вас за вашу работу, доктор Вудс, мы в долгу у вас, вы показали большую храбрость в ужасающих условиях. Well, thanks to your efforts, Dr. Woods, we owe you a debt of gratitude for showing extreme bravery in terrifying circumstances.
В то время Каспаров доминировал в мировых шахматах так же, как Тайгер Вудс - по крайней мере, до недавнего времени - доминировал в гольфе. At the time, Kasparov dominated world chess, in the same way that Tiger Woods - at least until recently - has dominated golf.
Он был приверженцем технократии: власти квалифицированных экспертов, разрабатывающих и усовершенствующих учреждения, опираясь на личную добродетель, чтобы сделать возможным общее благосостояние – чем собственно, и занимался Кейнс в Бреттон Вудс, где были созданы Всемирный Банк и МВФ. Technocracy was Keynes’s faith: skilled experts designing and fine-tuning institutions out of the goodness of their hearts to make possible general prosperity — as Keynes, indeed, did at Bretton Woods where the World Bank and IMF were created.
Это был рассвет эры Бреттон Вудса в 1945 году. That was at the dawn of the Bretton Woods era in 1945.
Запад объединился - Организация Бреттона Вудса, Мировой Банк, Международный Валютный Фонд - проблема решена. The West got together - the Bretton Woods Institution, World Bank, International Monetary Fund - the problem solved.
Я бы с радостью променял тебя на двух Мелов Гибсонов и Тайгера Вудса. I'd happily trade you for two Mel Gibsons and a Tiger Woods.
Он привязал Вудса к кровати, затем сел сюда и смотрел, как тот умирает. He tied Woods to the bed, and then sat here and watched him die.
МВФ начался как полицейский для контроля над системой фиксированных обменных курсов Бреттона Вудса. The IMF originated as the policeman for the Bretton Woods system of fixed exchange rates.
Вопрос в том, что её чётки делали в квартире Люциуса Вудса все эти годы? The question is, what would her rosary beads doing in Lucius Woods' apartment all these years?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !