Exemples d'utilisation de "вуду" en russe avec la traduction "voodoo"
ЛСД и тетродотоксин - "порошок вуду" - любопытная смесь.
LSD and Tetrodotoxin - "voodoo powder" - curious combination.
Я говорю о вуду, худу, жертвенной, репрезентативной магии.
I'm talking about voodoo, hoodoo, sacrificial magic, representational magic.
Он справедливо раскритиковал “экономическую политику вуду” своего противника, Рональда Рейгана.
He rightly criticized the “voodoo economic policy” of his opponent, Ronald Reagan.
Она зомбирует их каким-то вуду дерьмом, прямо как Деррен Браун.
She's vexing them with some kind of Derren Brown voodoo mind shit.
Вуду шагнул в эту мышеловку, потому что он хотел быстрых денег.
Voodoo stepped into that meat grinder because he wanted the fast money.
Трамп хочет отменить базовые законы экономики, начиная свою версию экономики вуду.
Trump might like to repeal the ordinary laws of economics, as he goes about his version of voodoo economics.
Прошу, Моник, не говорите, что он проверяет свои куклы вуду на пациентах.
Please, Monique, tell me he's not testing his pincushion voodoo on the patients.
В основном, просто бандиты, которые выдают себя за колдунов, одержимых божествами Вуду.
Basically just hoods that claim to be sorcerers, possessed by Voodoo gods.
Как думаешь, эта кукла вуду достаточно похожа на Рейчел Берри, чтобы сработать?
Do you think this voodoo doll looks enough like Rachel Berry to actually work?
продолжение и расширение того, что президент Джордж Буш старший незабываемо назвал "экономикой вуду".
a continuation and extension of what President George H.W. Bush memorably called "voodoo economics."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité