Exemples d'utilisation de "входе" en russe avec la traduction "logging"
Traductions:
tous2171
login939
entry359
entrance186
door92
inlet84
logging80
entering76
input39
going into6
admission5
gateway3
mouth2
coming into1
ingress1
going in1
autres traductions297
При входе игроки должны предоставить разрешения publish_actions.
Players must grant publish_actions permissions when logging into your game.
Разблокировка ККМ выполняется при входе кассира в систему.
The cashier unlocks the register by logging on.
При первом входе в ваше приложение человеку будет присваиваться ID пользователя внутри приложения.
Anyone logging into your app for the first time will be known by an app-scoped user ID.
Напоминаем, что при входе в существующий аккаунт вы должны использовать имя пользователя и пароль для данного аккаунта.
Keep in mind that when logging into an existing account you must use the username and password for the account.
Получать предупреждения о входе, чтобы вы знали о попытках входа в ваш аккаунт с нового компьютера или телефона.
Get login alerts that notify you if someone tries logging into your account from a new computer or phone
Устранена проблема, из-за которой при ограничении порта RPC в службе Next Generation Credentials (Windows Hello) система переставала отвечать при входе.
Addressed issue where restricting the RPC port of the Next Generation Credentials (Windows Hello) service causes the system to stop responding when logging on.
Предполагается, что вы уже настроили ID приложения и секретный ключ по умолчанию, получили FacebookSession с помощью маркера доступа, а также запросили действия publish_actions при входе пользователя.
It assumes that you've already set your default app id and secret, and acquired a FacebookSession using an access token and you must have requested the publish_actions scope when logging in the user for this to work.
Например, если вы добавите кнопку «Вход» в веб-приложение и запросите email и user_likes через параметр scope, человек получит уведомление об этом в форме диалога при первом входе:
For example, if you add the login button to a web app and ask for email and user_likes via the scope parameter, a person would be prompted with this dialog when logging in for the first time:
Кроме того, там находится информация, которую нельзя найти, выполнив вход в аккаунт, например, рекламные объявления, которые вы нажали, IP-адреса, которые отображаются при входе на Facebook или выходе из него, и многое другое.
It also includes info that's not available by logging into your account, like the ads you've clicked on, IP addresses logged when you log into or out of Facebook, and more.
При входе в приложение для ПК Facebook перенаправляет людей с помощью указанного выше redirect_uri и помещает маркер доступа вместе с прочими метаданными (такими как срок прекращения действия маркера) во фрагмент URI-адреса:
When using a desktop app and logging in, Facebook redirects people to the redirect_uri mentioned above and places an access token along with some other metadata (such as token expiry time) in the URI fragment:
Предупреждения о входе могут повысить безопасность вашего аккаунта, предупреждая вас, если в какой-то момент или в каком-то месте кто-то пытается войти в ваш аккаунт с использованием неизвестного устройства или браузера.
Login alerts can improve the security of your account by alerting you when and where someone tries logging in to your account from an unrecognized device or browser.
Если у вас есть совместимый ключ безопасности стандарта Universal 2nd Factor (U2F) и активирована функция подтверждений входа, вы можете воспользоваться этим ключом при входе в аккаунт Facebook с нового компьютера или моб. устройства.
If you own a Universal 2nd Factor (U2F) compatible security key and turn on login approvals, you can use it when logging into your Facebook account from a new computer or mobile device.
Если это уместно, сообщите о преимуществах входа.
Where relevant, describe the benefit of logging in.
После входа в аккаунт потребуется подтвердить свою личность.
After logging in to the account, they'll need to confirm their identify.
После входа экран Windows начинает мерцать или мигать
Windows screen is flickering or flashing after logging in
Подробнее см. в разделе «Вход через Facebook» для устройств.
See our documentation on logging in with devices for more information.
Возраст можно изменить вручную после входа в тестовый аккаунт.
You can still change this age later manually by logging into the test account.
Если вы не можете выполнить вход, попробуйте воспользоваться этими советами.
If you're having trouble logging in, try these tips.
Если вы испытываете трудности со входом, узнайте, что можно сделать.
If you're having trouble logging in, learn what you can do.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité