Exemples d'utilisation de "входившего" en russe avec la traduction "login"

<>
Не допускайте, чтобы люди входили из WebView. Avoid having people login from a WebView.
5. Не допускайте, чтобы люди входили из WebView. 5. Avoid having people login from a WebView
Помогите людям входить в ваше приложение через Facebook. People can easily sign in to your app with their Facebook login.
Позвольте людям входить в ваше приложение через Facebook. People can sign in to your app with their Facebook Login.
Человек входит в приложение и на Facebook в процессе входа в приложение. A person logs into your app and into Facebook as part of your app's login flow.
Либо входить в приложение можно только с помощью функции «Вход через Facebook». Alternatively you can choose to use Facebook Login completely for their login system.
использовать «Вход через Facebook», чтобы людям было проще и удобнее входить на ваш сайт; Enables you to use Facebook Login to lower the barrier for people to sign up on your site.
Мы рекомендуем не только предложить игрокам входить через Facebook, но и объяснить, почему это следует делать. In addition to making it easy for a player to find the Facebook Login functionality within your game, you should clearly communicate the benefit your players can get in exchange connecting to Facebook.
Facebook SDK для Android позволяет людям входить в ваше приложение с помощью функции «Вход через Facebook». The Facebook SDK for Android enables people to sign into your app with Facebook Login.
Входите в аккаунт только на одной из двух страниц: mail.google.com или accounts.google.com/Login. Always go directly to mail.google.com or accounts.google.com/login.
Account Kit позволяет людям входить в ваше приложение по номеру телефона или эл. адресу без использования пароля. Account Kit lets people quickly register for and login to your app by using just their phone number or email address — no password needed.
Позволяет отслеживать установки и открытие приложений, а также предлагать людям возможность публиковать материалы и входить через Facebook. Track installs and app opens, give people the ability to share content, or support the ability to Login with Facebook.
Можно настроить MPOS, таким образом, чтобы пропускать экран приветствия, входить непосредственно на экран POS и сразу начинать регистрацию продаж. You can configure MPOS to skip the Welcome screen, login directly to the POS screen, and begin ringing up sales immediately.
Узнайте, как интеграция «Входа через Facebook» в приложения позволила увеличить число людей, входящих в приложения, и повысить степень удовлетворенности клиентов. Learn how implementing Facebook Login in apps has improved login rates and enhanced customer experience.
Когда человек входит в ваше приложение посредством «Входа через Facebook», вы получаете доступ к подклассу данных этого человека, хранящихся на Facebook. When a person logs into your app via Facebook Login you can access a subset of that person's data stored on Facebook.
Поскольку вы не можете знать точно, установлено ли у человека приложение на мобильном устройстве, лучше не просить его входить из WebView. Because you cannot predict whether people will have the app installed, it's better not to have them login from a WebView.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !