Exemples d'utilisation de "входных параметров" en russe

<>
Другие инструменты и отрезки могут потребовать изменения входных параметров. Other instruments and timeframes may require different input parameters.
Тестируйте даже небольшие изменения входных параметров для оценки чувствительности вашего ТС. Back-test small changes in input parameters to evaluate the sensitivity of your EA.
9. Проведите тестирование на основе исторических данных небольших изменений входных параметров для оценки чувствительности вашего советника-эксперта. 9. Back-test small changes in input parameters to evaluate the sensitivity of your EA.
Оценка распределения неопределенностей для всех входных параметров модели требует очень больших усилий, особенно в том, что касается структуры их корреляции. It is very demanding to estimate uncertainty distributions, especially their correlation structure, for all model input parameters.
После проведения всеобъемлющих процедур подготовки и оптимизации модель ИНС с максимальной эффективностью по каждому биотипу включала все восемь входных параметров. Following comprehensive training and optimization procedures, the ANN model with the best performance for each biotype included all eight input parameters.
Был разработан метод анализа распространения ошибок по цепочке расчетов в рамках модели RAINS, объединяющий параметры неопределенности для всех входных параметров модели. An analytical method to propagate errors through the calculation chain of the RAINS model was developed combining uncertainty parameters for all individual model input parameters.
Анализ неопределенностей в данных о критической нагрузке и соответственно общих неопределенностей в степени защиты экосистем основывался на данных, собранных КЦВ и выведенных из подробного анализа входных параметров, которые использовались для расчетов критических нагрузок в Германии. The analysis of the uncertainties in critical load data- and thus the overall uncertainties in ecosystem protection- was based on data collected by CCE and derived from a detailed analysis of input parameters used for German critical loads calculations.
Группа признала, что в интересах расширения возможностей, реально позволяющих осуществлять моделирование воздействия изменения климата на виды флоры и фауны, следует объединить через национальные границы наборы данных, описывающих входные параметры моделей, а также переменные состояния. The Group recognized that in order to develop a realistic capability for modelling climate change impacts on species, data sets describing model input parameters as well as state variables, should be combined across national boundaries.
Параметры — список входных параметров индикатора. Inputs — the list of indicator inputs.
Параметры — список входных параметров советника. Inputs — the list of expert inputs.
График позволяет наглядно оценить прибыльность использования различных комбинаций входных параметров. The graph allows to estimate and visualize the profitability of us of different combinations of inputs.
Входные параметры — здесь в виде таблицы приводится список всех входных параметров. Inputs — the list of all inputs is given here as a table.
После того как выбран советник, необходимо провести дополнительную настройку тестирования и входных параметров. After an expert has been selected, one has to perform additional setting of testing parameters and inputs.
При этом можно изменять значение каждой переменной или загрузить уже сохраненный набор входных параметров (кнопка "Загрузить"). At that, one can change the value of each variable or download the set of inputs already saved (the "Load" button).
Существует возможность загрузить уже сохраненный набор входных параметров (включая значения "Старт", "Шаг" и "Стоп"). There is an opportunity to download a set of inputs already saved before (including the values of "Start", "Step", and "Stop").
Ответ поясняет необычный консенсус среди экономистов, относительно того, что "технология" измеряется, как своего рода категория "ничего из перечисленного", как остаток – лауреат Нобелевской премии Роберт Солоу назвал это "совокупной производительностью факторов" ? остающийся необъясненным после учета других входных параметров производства, таких как физический и человеческий капитал. The answer explains the unusual consensus among economists, for "technology" is measured as a kind of "none of the above" category, a residual – Nobel laureate Robert Solow called it "total factor productivity" – that remains unexplained after accounting for other production inputs, such as physical and human capital.
Было рекомендовано в максимально возможной степени использовать общие данные для различных входных параметров моделей и схем параметризации. The use of common data for different model inputs and parameterization was recommended as far as possible.
А в качестве входных переменных выставляются параметры, указанные в исходном тексте программы. And parameters defined in the program source code are set as inputs.
Она достигает - несмотря на сравнительно небольшой диаметр зеркала - параметров крупнейших мировых телескопов. This - in spite of its comparatively low mirror diameter - even matches that of the world's largest reflector telescopes.
Входные параметры — изменяемые значения входных переменных при каждом прогоне. Inputs — dynamic values of inputs at each pass.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !