Exemples d'utilisation de "входу" en russe avec la traduction "entrance"
Traductions:
tous1887
login939
entry359
entrance186
door92
inlet84
logging80
entering76
input39
going into6
admission5
gateway3
mouth2
coming into1
ingress1
going in1
autres traductions13
Подъедь так близко к входу, как только возможно.
Pull up as close to the front entrance as possible.
Я привязывала один конец мотка пряжи ко входу.
I would tie one end of a skein of thread to the entrance.
Я хочу, чтобы ты подъехал ко входу в Даймонд Хэд Крейтер.
I want you to drive to the entrance of Diamond Head Crater.
Пожалуйста, сэр, просто пошлите кого-то к входу в парк "Clove Lake".
Please, sir, just, just send someone to the entrance of Clove Lake Park.
Рекомендация C.4 02 Подъездные пути к входу в туннель и выходу из туннеля
Recommendation C.4 02 Road access to tunnel entrance and tunnel exit
Протей подходит к входу в правое предсердие, в этот момент сердце будет остановлено электроразрядом.
The Proteus will proceed to the entrance of the right atrium, at which point the heart will be stopped - by electric shock.
Экскурсанты проходят через металлодетекторы при входе через ворота на Рут де Прени и направляются к входу для посетителей, расположенному в новом здании.
Visitors are checked through metal detectors at the route de Pregny gate and directed to the visitors entrance, situated in the new building.
Полицейский патруль оттеснил демонстрантов к отведенному для проведения демонстрации участку и обеспечил сопровождение лиц, желавших принять участие в голосовании, ко входу в посольство.
Police patrols removed the demonstrators to the permitted demonstration area and escorted those persons who wanted to vote to the Embassy entrance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité