Exemples d'utilisation de "входы" en russe avec la traduction "entry"

<>
Любые входы здесь должны быть небольшими. Any entry here should be small.
Упражнение 2: Найдите возможные входы, используя каналы Exercise 2: Find possible entries using channelss
Упражнение 1: Найдите возможные входы, используя каналы Exercise 1: Find possible entries using channelss
Для долгосрочной торговли входы на границах этих диапазонов должны работать замечательно. If you have the desire to make longer term volatility trades, making entries at the extremes of these ranges should pay off handsomely.
а. Когда определяете размеры и входы сделок, думайте о торговле в целом. 1. When sizing your trades and timing your entries, think of the trade as a whole.
Как видите, прорывы - это эффективный способ совершать краткосрочные входы для скальпирования на форексе. As you can see breakouts are an effective way to approach short term entries for Forex scalping.
b. Когда держите позицию более 24 часов, вы должны понимать, что рынок может двинуться против вас, вы должны соизмерять ваши входы с уровнем волатильности на рынке: 2. Whenever making a volatility trade with a time span of more than 24 hours, you have to realize that the trade can move against you and should size your entries according to the level of volatility in the markets:
Я предлагаю, чтобы вы сначала научились торговать на входах "второго шанса" от ключевых уровней/областей событий с сигналом ценового действия в качестве подтверждения. Затем, по мере получения опыта, вы можете пробовать "слепые" входы, как обсуждалось выше. I suggest you first learn to trade these second-chance entries at key levels and event areas with a price action signal as a ‘confirmation’ / entry trigger, then as you gain experience you can try the ‘blind’ second-chance entry we discussed here today.
В приступе показной скромности, они затем предполагают, что возможно нулевая гипотеза сможет показать такой же хороший результат R. Нулевая гипотеза может быть сконструирована путем прогонки исходной стратегии через какие-то симулированные случайные исторические данные, или делая случайные входы. In a display of false modesty, they then suggest that perhaps a null hypothesis can produce the same good return R. The null hypothesis may be constructed by running the original strategy through some random simulated historical data, or by randomizing the trade entry dates.
Это облегчит вход в воду. It will make entry easier.
el1 Вход в длинную сделку el1 Long entry
10-13, сделайте вход сейчас. 10-13, make entry now.
Запретить вход без моего разрешения. No entry without my authorization.
Сгорела при входе в атмосферу. It burned up on re-entry.
el3 Вход после пробоя линии тренда el3 Entry after the breakout through the trend line
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен" "Welcome, or No Unauthorized Entry"
Обновлена ссылка точки входа в XSD. The entry point reference to the XSD was updated.
Слишком быстро для входа в атмосферу. This is fast for atmospheric entry.
Эта установка имела два потенциальных входа. This setup had two potential entries.
Использование RSI для входа в рынок Using the RSI indicator for entries
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !