Exemples d'utilisation de "вчерашнее" en russe

<>
Traductions: tous83 yesterday's52 autres traductions31
И никакого алиби на вчерашнее утро. And no alibi for yesterday morning.
Это я, Мануэль, помните, вчерашнее утро. It's me, Manuel, from yesterday morning.
Вы простите нас за вчерашнее утро. I'm sorry about yesterday morning.
Так, тот звонивший мальчик - он упоминал вчерашнее утро. So, that kid on the call - he referred to yesterday morning.
Кстати, большое спасибо за вчерашнее. Thanks very much for yesterday, by the way.
Как прошло ваше вчерашнее прослушивание? How was your recital yesterday?
(Примечание: вчерашнее расписание было неправильным. (Note: yesterday’s schedule was incorrect.
Но статус-кво отражает вчерашнее мышление. But the status quo reflects yesterday’s thinking.
Я им должна еще за вчерашнее отплатить. I have to pay them back for yesterday, too.
На мой взгляд, вчерашнее падение изменило картину на нейтральную. Yesterday’s plunge dismissed the somewhat positive outlook and turned the picture neutral in my view.
Вчерашнее движение подтвердило мои опасения, что началась коррекция на повышение. Yesterday’s rally confirmed my worries that an upside corrective move could be in the works.
Это из закусочной в боулинге, и дата на чеке - вчерашнее число. These are from the snack bar at the bowling alley, and the receipt says they're from last night.
Тем не менее, вчерашнее ралли почти достигло своего пика спада тренда. However, yesterday’s rally almost reached the prior peak of the downtrend.
Поэтому я бы рассматривал вчерашнее движение как коррекцию большого снижающегося тренда. Therefore I would treat yesterday’s move as a corrective phase of the larger downtrend.
Эти признаки позволяют предположить, что вчерашнее снижение, возможно, не подошло к концу еще. These signs suggest that yesterday’s decline may have not come to an end yet.
Несмотря на вчерашнее продвижение, возможность для более низкого максимума до сих пор существует. Despite yesterday’s advance, the possibility for a lower high still exists.
Вчерашнее снижение ставки будет последним снижением в текущем году, как отмечает регулятор в своем заявлении. Today's rate cut is the last for the year, the central bank said in a statement today.
Вчерашнее движение печатается более высокий минимум, таким образом, я все еще вижу осторожно положительную краткосрочную картину. Yesterday’s move printed a higher low, thus I still see a cautiously positive short-term picture.
Я рассматриваю вчерашнее движение в качестве коррекции, и что доллар скорее всего восстановит свою привлекательность очень скоро. Here as well, I believe that yesterday’s move was just a corrective move and that the greenback is likely to regain its glamour very soon.
Вчерашнее движение сформировало более высокий минимум на 4-х часовом графике и пара в краткосрочной перспективе осторожно направлена наверх. Yesterday’s move printed a higher low on the 4-hour chart and shifted the short-term bias cautiously to the upside.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !