Exemples d'utilisation de "въехала" en russe
Из-за невнимательности, она въехала в почту на своей машине
By lack of attention, she hit the post with her car.
Помнишь, как ты училась кататься на велосипеде и въехала в машину?
Remember when you were learning how to ride a bike and you ran into the back of the Richmonds' station wagon?
Это потому, что в Касла въехала другая машина, и сбросила его с дороги.
That's' cause castle Got bumped by another car and run off the road.
Кеннет брал ее на уик-энд, я имею в виду, пока не въехала Мелисса.
Kenneth used to keep her on the weekends, I mean, at least until Melissa moved in.
Почему я чуть не сбила этого велосипедиста и въехала на своей развалюхе в клинику доктора Анны?
Why else would I barely miss that bike messenger and crash my old junk heap into Dr. Anna's clinic?
По словам полиции, Слоан вернулась в свой черный Эскалейд и въехала в ее машину три раза.
Sloan, according to police, got into her black Escalade and rammed it three times.
Если я погибну, имейте в виду, что я въехала сюда по своей воле, ОСОЗНАВАЯ, ЧТО В НАКАЗАНИЕ за пересечение границы человека ЗАКАПЫВАЮТ ПО шею В песок и обрушивают на него каменную стену.
If I'm found dead, please know that I entered this country of my own free will, fully knowing that the punishment for trespassing here is burial up to your neck in sand and having a rock wall pushed on top of you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité