Exemples d'utilisation de "выберем" en russe
Traductions:
tous20982
select16151
choose4027
pick448
elect113
decide90
opt69
sample23
vote12
fetch4
single out1
autres traductions44
Мы экстренно соберем совет директоров и выберем нового исполнительного директора.
We're going to hold an emergency board meeting and elect a new CEO.
В этом документе нет нижних колонтитулов, поэтому выберем верхний колонтитул и посмотрим, что делать дальше.
We aren’t using footers, so let’s click the header and decide what we want to do next.
Мы случайным образом выберем несколько статей из последних 5 в вашей библиотеке. Поэтому убедитесь, что в них отражены актуальные изменения.
We’ll select a random sample from the most recent 5 articles in your production library, so please remember to make sure they reflect your latest implementations and design.
Теперь сохраним конверт. Выберем расположение. И введем имя.
Now, Save the envelope, pick a location, and type a name.
Лейтенант, если мы выберем подозреваемого до того, как начнем следствие, защита основательно повеселится, когда мы придем в суд.
Lieutenant, if we decide on a suspect before we begin our investigation, the defense will have a field day when we go to trial.
Выберем лучшие из них, используя объективную функцию на ваш выбор, протестируем за 2007 год и запишем результаты (назовем их проверочными данными).
Select the best of these using an objective function of your own choice, test it over the year 2007, calling this data period out-of-sample, and record the results.
Мы случайным образом выберем несколько статей из числа последних.
We’ll pick randomly from your most recent articles.
Давайте выберем одного из них. Например, того, что в зелёной футболке.
Let's just pick one - for example, the one in the green shirt.
Снова выберем Краткий текст и введем Фамилия.
We select Short Text again, ... and then type last name.
Не в обиду, а в заслугу БМВ, выберем их в качестве примера.
So, not to pick on BMW, or to celebrate them, but take BMW as an example.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité