Exemples d'utilisation de "выборках" en russe avec la traduction "sampling"
Подготовка и формирование основы выборки (генеральной совокупности)
Preparation and formation of a sampling frame (whole population)
Данные выборки Выборка — это распространенный метод анализа данных.
Sampled Data: Sampling is a widely used approach to data analysis.
По каждой группе была составлена простая случайная выборка.
Simple random sampling was applied to each stratum.
Щелкните Управление запасами > Настройка > Контроль качества > Выборка элементов.
Click Inventory management > Setup > Quality control > Item sampling.
Данные выборки Выборка — это распространенный метод анализа данных.
Sampled Data: Sampling is a widely used approach to data analysis.
В форме Выборка элементов определите различные планы выборочного контроля.
In the Item sampling form, define the various sampling plans.
Вместо того, чтобы анализировать все данные, выборка позволяет рассматривать только их часть.
Rather than analyzing an entire set of data, sampling looks at a portion of the data.
По малым предприятиям (предприятия с менее 5 занятых) составляется простая случайная выборка.
For small enterprises (enterprises with less than 5 employees) a simple random sampling is made.
совместные поездки проектных групп на места, обзоры и общая выборка имеют важное значение.
Joint field visits, surveys and common sampling by project teams are essential.
другие неправительственные ведомства- данные коммерческого регистра для формирования выборки и в других статистических целях;
Other government departments- business register data for sampling and other statistical purposes;
Таким образом, фактор времени присутствует во всех аспектах выборки для целей составления индекса потребительских цен.
Thus the time dimension is present in all aspects of sampling for a consumer price index.
Методы осуществления выборки можно включить в системы постоянного учета с использованием так называемых " относительных оценок ".
Sampling methods may be integrated into systems of permanent counts, using so-called “ratio estimates”.
Данные, коэффициент вариации (КВ) которых превышает 33,3 %, были удалены (F) вследствие чрезмерной вариативности выборки.
Data with a coefficient of variation (CV) greater than 33.3 % were suppressed (F) due to extreme sampling variability.
Использование выборок может вызывать расхождения в итоговых значениях строк сводки на разных уровнях рекламной кампании.
Sampling may cause differences in summary row totals you see at different ad levels
Участники обсудили методологии, использующиеся для проведения обследований виктимизации в отношении способов сбора данных и методов выборки.
Participants discussed methodologies used to carry out victimization surveys with respect to mode of data collection and sampling techniques.
Была проанализирована небольшая выборка транзитных перевозок грузов, имеющих военное назначение (военное обмундирование/защитная одежда), в Буркина-Фасо.
The analysis focused on a small sampling of transit shipments of military-related goods (military uniforms/protective clothing) destined to Burkina Faso.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité