Exemples d'utilisation de "выборочное обследование" en russe

<>
Traductions: tous62 sample survey58 autres traductions4
В рамках технического надзора производится выборочное обследование на предмет заключения в порядке контроля качества, а также осуществляется выдача сертификата о контроле качества. Sampling for determination of quality control is done as a part of technical supervision as well as issuance of a quality control certificate.
В предлагаемое выборочное обследование осаждений следует внести изменение: предлагается определить по крайней мере еще два дополнительных справочных участка для отбора проб, в результате чего их общее число возрастет с 18 до 20. The proposed sediment sampling should be adjusted to include collection of at least two additional reference samples, thus increasing the number of sampling sites from 18 to 20.
В 2004 году будет проведено выборочное обследование, в ходе которого основное внимание будет уделяться системам водоснабжения, густонаселенным районам и районам с перебоями в водоснабжении; будут определены районы с высоким риском, например автостанции, рынки и т.п. In 2004, a survey is to be carried out on supply systems, densely populated areas and areas receiving intermittent supplies; special emphasis will be placed on high-risk spots, such as bus stations, markets, etc.
Поскольку вся инфраструктура, необходимая для проведения обследования на рак легких, по-прежнему существует, следует добиться реорганизации традиционной системы таких обследований, которая фокусируется на туберкулезе, и ввести выборочное обследование групп, для которых высок риск заболеть раком (лица старше 40 лет, курильщики). Since the entire pulmonary screening infrastructure is still available, we need to reorganize traditional screening, which focuses on tuberculosis, and establish selective screening that includes groups at high risk for cancer (persons over the age of 40, smokers).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !