Exemples d'utilisation de "выбрана" en russe avec la traduction "select"
Traductions:
tous20973
select16151
choose4027
pick448
elect113
decide90
opt69
sample23
vote12
fetch4
single out1
autres traductions35
В открывшемся диалоговом окне выбрана вкладка "Слайд".
In the Header and Footer dialog box, the Slide tab is selected.
Убедитесь, что выбрана настройка Включить сенсор Kinect.
Verify that the Kinect on setting is selected.
Команда "Открыть в проводнике" выбрана, но не активна.
Open with Explorer option selected but not enabled.
Если базовая номенклатура выбрана в поле Базовая номенклатура:
If you select a base item in the Base item field:
Это поле доступно, только если выбрана группа компенсации.
This field is available only if a compensation group is selected.
В приложении Xbox для Windows 10 выбрана команда
‘Change gamertag’ is selected in the Xbox app on Windows 10.
В разделе Версии убедитесь, что выбрана требуемая версия формулы.
In the Versions section, verify that the desired formula version is selected.
Если выбрана настройка Фиксированная сумма, перейдите к шагу 5.
If you select Fixed amount, go to step 5.
Убедитесь, что выбрана папка Входящие и щелкните поле Поиск.
Make sure Inbox is selected, then click in the Search box.
По умолчанию при первом запуске PowerPoint выбрана вкладка «Главная».
By default, the HOME tab is selected when you first open PowerPoint.
Если выбрана настройка Чистое изменение, перейдите к шагу 4.
If you select Net change, go to step 4.
Флажок Сторнирован на вкладке История указывает, что выбрана реверсированная проводка.
A check mark in the Reversed check box on the History tab indicates that you selected a reversed transaction.
На экране Windows показаны свойства беспроводной сети и выбрана вкладка
A Windows screen shows the Wireless Network Connection Properties with the Sharing tab selected.
Будет выбрана цена, которая определяет работника в качестве дополнительного критерия.
The price that specifies the worker as an additional criterion is selected.
Если в качестве способа оплаты выбрана кредитная карта, введите данные карты.
If you selected the credit card method of payment, enter the card details.
«Сохранить как» — именно эта команда будет выбрана при первом сохранении презентации.
Save As is selected when you first save a presentation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité