Beispiele für die Verwendung von "выветрится" im Russischen

<>
Пока душок от "Медельина" не выветрится. For the stench from "Medellin" to disappear.
Этот запах никогда не выветрится. That smell never went away.
Может все выветрится из головы. Maybe it'll all blow over.
Когда уже твоя кровь выветрится? Will your blood ever wear off?
Вампирская кровь, которую он принял, выветрится. The vampire blood he drank will wear off.
Синьор Джованни, а газ не выветрится? Won't it go out of gas?
Этот запах никогда не выветрится, Бифф. The stench is never going to go away, Biff.
Господи, так всегда, когда я нервничаю, выветрится. God, I'm always nervous it will wear off.
Этот оптимизм выветрится, не успеешь и оглянуться. A silly fad like this will be gone before you know it.
Пока не выветрится жвачка из вашей головы. Not till you get the chewing gum out of your head.
Смотришь - и выветрится вино, которое я выпил. Look - and weathered wine I drank.
Думаешь, этот запах навсегда или всё же выветрится? Hey, do you think that smell is permanent, or it's just temporary?
Человек, набивший чучело, сказал, что запах выветрится через месяц. The chap who stuffed it for me said the smell would go away after about a month or so.
Запах мочи не выветрится из этой машины еще пару недель. You're not gonna get the smell of piss out of that car for weeks.
Будете ждать, пока Хэрриет окончательно не выветрится из вашей головы? You want to wait till you've got Harriet out of your system?
Подождите 10 минут, пока газ выветрится, и убедитесь, что они в порядке. Wait ten minutes for the gas to subside, check they're all right.
Ну, возможно, после того, как эта вся вонь выветрится, мы сможем, а, съездить на рыбалку, утопить пару червей. Well, maybe after this whole stink blows over, we can, uh, go fishing, drown a couple worms.
Проблема в том, что если эта штука в нём будет знать, что он не умирает, она не выветрится. Right, I mean, the dilemma here is, if that thing inside him knows he's not really dying, then he's probably not gonna cross back over.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.