Exemples d'utilisation de "выглядеть плохо" en russe avec la traduction "look bad"
Ты настолько хороша, что заставляешь нас выглядеть плохо.
You're just so good, you make the rest of us look bad.
Ты заставляешь меня выглядеть плохо на глазах у семьи.
You're making me look bad in front of my family.
Не позволяй мне выглядеть плохо на глазах у моих клиентов.
Don't make me look bad in front of my clients.
Ладно, как мужик мужику, я понимаю, что это может выглядеть плохо.
Okay, man to man, I know this might look bad.
Я имею в виду, ты настолько хороша, что заставляешь остальных выглядеть плохо.
Well, I mean, you're just so good, you make the rest of us look bad.
Я думал, это все будет выглядеть плохо, но я просто подвез Ариэль.
I thought it would look bad, but I was just giving Ariel a ride.
Сэр, я знаю, все может выглядеть плохо, но есть еще шанс что Тамара и Рейнольдс могут быть живы.
Sir, I know things may look bad, but there is still a chance that T J and Reynolds could be alive down there.
Я считаю, если достаточно глубоко покопаться в прошлом любого человека, найдется то, что заставит его выглядеть плохо перед присяжными.
I assume if you dig deep enough into anyone's past, you will find something to make them look bad to a jury.
Помнишь, как Ирен и Сильвиа не хотели ходить куда-нибудь со своей мачехой, чтобы не выглядеть плохо рядом с ней?
Do you remember when Irene and Silvia wouldn't go out with their stepmother so that they wouldn't look bad by her?
Слушай, Джо, мой отец говорит, что я плохой учитель, но кто же будет выглядеть плохо, когда доктора станут тебя принудительно откармливать тебя через трубочку, потому что ты слишком сильно меня любишь?
Er, look, Joe, my dad says that I'm a bad teacher but who's going to look bad when doctors are force-feeding you through a tube because you love me so much?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité