Exemples d'utilisation de "выделяются" en russe avec la traduction "select"
Traductions:
tous533
highlight199
allocate91
stand out61
select9
distinguish9
emit9
excel8
outstand3
segregate1
stand apart1
mark out1
autres traductions141
Если опция отключена, все объекты выделяются по двойному клику.
If this option is disabled, all objects will be selected by a double click.
Если она отмечена флажком, все объекты выделяются по одиночному клику.
If it is enabled, all objects will be selected by a single click.
Выделяю эффект второго пути в области, и он выделяется на слайде.
I select the second path effect in the pane, and it is selected on the slide.
Если лист содержит данные, по нажатию клавиш CTRL+A выделяется текущий диапазон.
If the worksheet contains data, Ctrl +A selects the current region.
При выделении поля в одной части формы выделяется то же поле в другой части.
Selecting a field in one part of the form selects the same field in the other part of the form.
Обратите внимание, что при выделении эффекта первого пути в области он также выделяется на слайде.
Notice how, when I select the first path effect in the pane, that path is also selected on the slide.
При этом также выделяется кнопка Объединить и выровнять по центру в группе Выравнивание на вкладке Главная.
When you select a merged cell, the Merge and Center button also appears selected in the Alignment group on the Home tab.
Примечание: Если лист содержит данные, а активная ячейка находится выше или правее этих данных, при нажатии клавиш CTRL+A выделяется текущая область.
Note: If the worksheet contains data and the active cell is above or to the right of the data, pressing Ctrl+A selects the current region.
CO2 выделяется из дымовых газов, сжимается под давлением и транспортируется по трубопроводу или на судне в избранный геологический участок хранения с сопутствующей потенциальной угрозой утечки CO2 на стадии транспортировки или хранения, которая может происходить как постепенно, так и внезапно.
CO2 is separated from flue gases, pressurized and transported by pipeline or vessel to the selected geological storage site with the potential risk of leakage of CO2 during transportation or storage, which can happen either abruptly or gradually.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité