Ejemplos del uso de "выдувая" en ruso
Значит так, воздушные потоки охлаждают смесь до требуемой консистенции, одновременно выдувая ее вверх.
You see, air jets cool the mixture to the required consistency, simultaneously blowing it up.
Кондиционеры выдувают воздух наружу, а этот втягивает.
Air-conditioning blows air out, and this is sucking air in.
Ты осознаешь, что я не выдувал стекло со времен ложной смерти Рейгана.
You do realize I haven't blown glass since before they faked Reagan's death.
Научи умственно-отсталых как делать пластиковые взрывчатки или слепых как выдувать стекло.
Teach brain-damaged kids how to make plastic explosives or the blind how to blow glass.
Ты хочешь сказать, что можешь идеально подделать не только содержимое но еще и выдувать бутылки?
You're telling me that not only can you perfectly imitate the booze but you can blow the bottles, too?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad