Exemples d'utilisation de "выкидывать номер" en russe

<>
Это слишком мало, чтобы выкидывать такие коленца. That's too young to pull a caper like this.
Извините, я набрал неверный номер. I'm sorry, I dialed the wrong number.
Нельзя выкидывать деньги на ветер. That's such a waste of money.
Я записал телефонный номер. I made a note of the telephone number.
Как минимум мне не надо выкидывать половину из моих знаний в биологии. Well, at least I don't have to throw away half Of what I know about biology.
Я забыл твой номер телефона. I forgot your phone number.
Зачем мне выкидывать одежду моей доченьки? Why would I throw my daughter's clothes away?
Ты одолжишь мне последний номер этого журнала? Would you lend me the latest issue of the magazine?
Центр Управления больше не будет выкидывать таких фокусов. Mission control won't be pulling that crap again.
Я забыл его номер телефона. I forgot his phone number.
Тот, кто назвал пять крести, скажет стоп, когда я буду выкидывать карты. The person who said five of clubs say stop, when the cards are in the air, right?
Это комната номер 839. This is Room 839.
Если бы на Земле было 100 миллионов человек, равномерно распределённых по территории, то тогда мусор можно просто выкидывать, желательно туда, где никому не видно, и где он сгниёт. If you had 100 million people properly spread out, then if there's some garbage, you throw it away, preferably where you can't see it, and it will rot.
Дай мне свой телефонный номер. Give me your telephone number.
Поэтому я считаю, что еще интересно в сетевой теме, так это то, что если мы повнимательнее присмотримся к тому, что привыкли выкидывать, мы увидим, что в этих вещах немало ценного. So for this reason, I think one of the other themes with the mesh is essentially that, if we squeeze hard on things that we've thrown away, there's a lot of value in those things.
Я записал номер его телефона, чтобы не забыть его. I wrote down his phone number lest I should forget it.
Теперь я буду выкидывать карты. So now, I will drop the cards.
Пожалуйста, назовите ваш номер телефона. Please tell me your phone number.
Она знает твой номер телефона? Does she know your phone number?
Вы не дадите мне свой номер телефона? Can I have your telephone number?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !