Exemples d'utilisation de "вылазить" en russe

<>
Я действительно не собираюсь вылазить из твоей машины. I am seriously not going to get out of your car.
Не имела понятия, что из этого платья так трудно вылазить. I'd no idea this dress would be so hard to get out of.
Давай проведем ночь в какой-нибудь чудной гостинице, и не будет вылазить из ванны. Let's just spend the night in some fancy hotel, just never get out of the bath.
Она вылазила из неизвестного внедорожника. She got out of a random S U.V.
Ок, все вылазим из машины! Okay, everybody get out of the car!
Вылазь оттуда, маленький грязный ублюдок! Get out of there, you dirty little bastard!
Фрэнк, Дуэйн, вылазьте и толкайте. Frank, Dwayne, get out and push.
А теперь вылазь и протри лобовуху. Now get out there and clean the canopy.
Симон, в последний раз прошу, вылазь! Simon, for the very last time, get out of there!
В последний раз прошу, вылазь оттуда. For the last time, get out of there.
Вылазь, если у тебя есть яйца! Get out, if you've got the balls!
Давай, вылазь и сразись со мной! Hey, get out here and fight me!
Вылазь из тачки сейчас же, Марки. Get out of the car now, Markie.
Вылазь из машины, и покажи мне свои руки. Get out of the car, and keep your hands in plain sight.
Вылазь оттуда сейчас же, Сет, непутевый ты мой сын. Get out of there, Seth, you no - good son of mine.
Девушка залезла под лестницу и не хочет вылазить. The girl has crawled under the stairs and she won't come out.
Если не хочешь снова в тюрьму то очень глупо просто так вылазить без плана. Unless you wanna go back to prison we'd be stupid to expose ourselves without a plan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !