Exemples d'utilisation de "вылез" en russe

<>
Traductions: tous22 get out8 pull2 autres traductions12
Да, вот еще один вылез. Yeah there is another one coming out.
Акушерка обалдела, когда он вылез. The midwife gasped when he came out.
Том Кин вылез из табакерки. Tom keen came out of the woodwork.
Он вылез из окна и ушел. He climbed out of the window and walked away.
Вот видно, как один шмель вылез оттуда. And you'll see one of the bees come out here.
Сегодня ты чуть не вылез из машины на скорости 180! You nearly jumped from a car at 180 kmph!
И я вылез, в своих Speedos, европейский стиль, чувствуя себя Невероятным Халком. And I came out, in my Speedos, European style, feeling like the Incredible Hulk.
Я только что вылез из-под машины и посадил пятно от смазки напрасно? I just got under the car and got a grease spot for nothing?
Значит, сейчас не подходящий момент, чтобы сказать, что этот длинный волос снова вылез? Would this be a bad time to tell you your one long face hair is back?
Я хочу, чтобы ты обмотал талию простыней, вылез за ограждение балкона и оттолкнулся. I want you to take a bedsheet, tie it around your waist, climb up on the railing, and leap off the ledge.
Тед, ты думаешь, что он просто взял и вылез из пластиковой коробки, а затем укатился куда-то? What do you think, ted, it just let itself out of its plastic case and rolled away?
Спустя 20 минут и один рулон туалетной бумаги, я был настолько унижен, что я тайком вылез из окна и больше никогда ее не видел. One roll of toilet paper and 20 minutes later, I was so humiliated, I snuck out the window and never saw her again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !