Exemples d'utilisation de "вылетают" en russe

<>
Traductions: tous22 take off8 fly out6 autres traductions8
Забавно, как вещи вылетают из головы. Funny how things slip your mind.
Сказали, аэропорт открыт, и самолёты ещё вылетают. They said the airport is open and that flights are still leaving.
Я вижу, как они вылетают в трубу. I see it, it's going down.
Они попадают в очередь и сразу вылетают. They enter the queue, they just zip right out.
Они как бы вылетают из вашей головы. And they sort of fly away, out of your head.
Затем ионы вылетают в сопло двигателя, толкая космический корабль вперед. The ions are then shot out the back of the rocket, pushing the spacecraft forward.
Более 90 процентов рейсов вылетают из аэропорта «Уилсон» в Найроби, и главным образом они используются для перевозок ката или гуманитарных грузов. Over 90 per cent of these flights originate from Wilson Airport in Nairobi and are primarily involved in the transportation of khat or are humanitarian flights.
Они изучали очереди в Netflix и заметили такую забавную закономерность, что, наверное, многие из нас замечают, что есть некоторые фильмы, которые со свистом залетают и вылетают из домов. And they were looking at the Netflix queues, and they noticed something kind of funny that a lot of us probably have noticed, which is there are some movies that just sort of zip right up and out to our houses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !