Exemples d'utilisation de "вылетело" en russe

<>
Traductions: tous37 take off9 fly out8 autres traductions20
Возможно, просто вылетело из головы. It probably just slipped his mind.
Должно быть, вылетело из головы. Must have slipped my mind.
Наверное, просто вылетело из головы. I guess it slipped his mind.
Что из головы вылетело, Джун? That slip your mind, June?
И все вылетело в трубу. And it's all out.
Ваше имя вылетело из моей головы. Your name slipped my mind.
Да, должно быть, вылетело из головы. Yeah, it must have, uh, slipped my mind.
Совсем забыла, просто вылетело из головы. I completely forgot, slipped my mind.
Это, кажется, вылетело у меня из головы. Oh, may have slipped my mind.
в одно ухо влетело, в другое вылетело go in one ear and out the other
Мастерское исполнение, мелодичность - всё вылетело в трубу. Craftsmanship, ballads - all went out the window.
в одно ухо вошло, из другого вылетело go in one ear and out the other
в одно ухо вошло - в другое вылетело go in one ear and out the other
Кажется, это вылетело у меня из головы. It seems to have slipped my mind.
У меня из головы вылетело и изображение, и звук. I've even lost the sound and picture in my head.
Ума не приложу, как у меня это вылетело из головы. I can't think how it slipped my mind.
Знаешь, я предполагаю, что у тебя вылетело из головы, что я окружной прокурор. You know, I'm gonna assume it slipped your mind just then that I'm an A D.A.
Я была так удивлена, что Пэрис отменила встречу, что это вылетело у меня из головы. I was just so surprised that Paris was canceling the meeting that it flew right out of my head.
То есть у тебя просто вылетело из головы, что что твой друг фэбээровец занимался незаконной торговлей оружием? Did it just slip your mind to mention that your FBI boyfriend was involved in an illegal arms deal?
Нет, я имел в виду, что у меня вылетело из головы, сказать тебе, что я не иду. No, I meant it slipped my mind to tell you I'm not going.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !