Exemples d'utilisation de "выполненными" en russe avec la traduction "complete"
Traductions:
tous4392
run961
complete811
perform683
meet525
fulfil448
comply with270
carry out212
execute164
achieve139
accomplish61
manage52
follow through24
do in17
make good11
enact2
carry on1
autres traductions11
6.5. Все распоряжения, выполненные через Личный кабинет с вводом пароля, считаются выполненными лично Клиентом.
6.5. All instructions completed through myAlpari after entering the password are considered to be executed by the Client.
Группа считает, что заявитель не доказал непосредственной обусловленности потерь, связанных с выполненными работами и стоимостью операционных услуг и архитектурного проекта, вторжением Ирака в Кувейт и оккупацией им Кувейта.
The Panel finds that the claimant has failed to establish that the losses incurred with respect to the completed works and the costs of supervision and architectural design directly resulted from Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Относительно претензий в связи с работами, выполненными за период со 2 мая по 29 сентября 1990 года, компания " Лавчевич " ссылается на письмо от 16 июня 1992 года, направленное ею и ФДСП иракскому заказчику для подтверждения стоимости работ, выполненных до 30 сентября 1990 года.
With respect to the claim relating to work performed in the period from 2 May to 29 September 1990, Lavcevic relies on a letter dated 16 June 1992 sent by Lavcevic and FDSP to the Iraqi employer to confirm the value of completed work up to 30 September 1990.
Метод выполненных процентов признания выручки
The completed percentage method of revenue recognition
Убедитесь, что процесс PrepareSchema успешно выполнен.
Verify that the PrepareSchema process has completed successfully.
Убедитесь, что процесс ForestPrep успешно выполнен.
Verify that the ForestPrep process has completed successfully.
Отмена выполненного перерасчета запасов [AX 2012]
Reverse a completed inventory recalculation [AX 2012]
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité