Exemples d'utilisation de "выполняющим" en russe avec la traduction "do"
Traductions:
tous8786
do1909
perform1609
make1203
meet817
carry out729
fulfil634
complete458
achieve269
comply with262
fulfill234
execute147
keep141
manage130
run117
accomplish55
enact20
do in17
follow through14
carry on5
make good2
autres traductions14
В заключение Председатель выразил признательность членам Исполнительного совета, в частности заместителю Председателя и его членам, выполняющим обязанности председателей и заместителей председателей групп и рабочих групп, за их поддержку и важный вклад в достижения Совета в отчетный период, а также участникам проектов, ННО, НОО и заинтересованным кругам за их постоянную поддержку и конструктивные замечания в отношении деятельности МЧР.
The Chair concluded by thanking members of the Executive Board, in particular the Vice-Chair and members acting as chairs and vice-chairs of panels and working groups, for their support and important contributions to the achievements of the Executive Board in the reporting period, as well as project participants, DNAs, DOEs and stakeholders for their continued support and constructive comments on the operation of the CDM.
Председатель завершил выступление, выразив признательность членам Исполнительного совета, в частности заместителю Председателя и его членам, выполняющим обязанности председателей и заместителей председателей групп и рабочих групп, за их поддержку и важный вклад в достижения Совета за отчетный период, а также участникам проектов, ННО, НОО и заинтересованным кругам за их постоянную поддержку и конструктивные замечания в отношении деятельности МРЧ.
The Chair concluded by thanking members of the Executive Board, in particular the Vice-Chair and members acting as chairs and vice-chairs of panels and working groups, for their support and important contributions to the achievements of the Executive Board in the reporting period, as well as project participants, DNAs, DOEs and stakeholders for their continued support and constructive comments on the operation of the CDM.
Председатель в заключение поблагодарил своих предшественников и Совет, участников проектов, ННО, назначенные оперативные органы (НОО), заинтересованные стороны за их постоянную поддержку и конструктивные замечания по деятельности МЧР и выразил нынешним членам Совета признательность, в частности заместителю Председателя и членам, выполняющим обязанности председателей и заместителей председателей групп и рабочих групп, за их поддержку и важный вклад в достижения Совета за отчетный период.
The Chair concluded by thanking his predecessors and the Board, project participants, DNAs, designated operational entities (DOEs) and stakeholders for their continued support and constructive comments on the operation of the CDM; and thanking the current members of the Board, in particular the Vice-Chair and those members acting as chairs and vice-chairs of panels and working groups, for their support and important contributions to the achievements of the Board in the reporting period.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité